Hadis Arapça TürkçeSahihi Buhari Buhari HadisleriSahihi Müslim HadisleriSüneni Ebu Davud HadisleriSüneni Nesai HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

İstincanın Adabı ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi

Başlık: TAHARET (TEMİZLİK) BÖLÜMÜ

Konu: İstincanın Adabı
Ravi: Ebu Eyyub
Hadisin Arapçası:

وعن أبي أيوب رَضِيَ اللّهُ عَنْه: ]أنَّ النَّبىَّ # قالَ: إذَا أَتَيْتُمُ الْغَائِطَ فََ تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وََ تَسْتَدْبِرُوهَا، ولكِنْ شَرِّقُوا أوْ غَرِّبُوا[.قال أبو أيوب: فلما قدمنا الشام وجدنا مراحيض قد بنيت قبل القبلة فننحرف عنها ونستغفر اللّه. أخرجه الستة، وهذا لفظ الشيخين .

Hadisin Anlamı:

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) buyurdular ki: “Helaya gittiğiniz vakit, (abdest bozarken) kıbleye ne önünüzü ne de arkanızı dönmeyin. Fakat yüzünüzü doğuya ve batıya dönderin.” Ebu Eyyub der ki: “Şam’a gelince helaların yönlerinin hep kıble cihetine inşa edildiğini gördük. Onları (kullanırken yönünü yan çeviriyor, ayrıca Allah’tan mağfiret de diliyorduk.”

Kaynak: Buhari, Vudu 11, Salat 29, Müslim, Taharet 59, (264), Ebu Davud, Taharet 4, (9), Tirmizi, Taharet 6, (8), Nesai, Taharet 19, 20, 21, (1, 21, 22, 23)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu