Süneni Ebu Davud Hadisleri

Hacc-ı İfrad ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Ebu Davud

Başlık: HACC VE UMRE BÖLÜMÜ

Konu: Hacc-ı İfrad
Ravi: Muaviye
Hadisin Arapçası:

وعن معاوية رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ. أنه قال: ]ياَ أصْحَابَ رسولِ اللّه # هَلْ تَعْلَمُونَ أنَّ النَّبىَّ # نَهَى عَنْ كَذَا وَكَذَا، وَعَنْ رُُكُوبِ جُلُودِ النِّمَارِ؟ قَالُوا نَعَمْ. قَالَ: أفَتَعْلَمُونَ أنَّهُ نَهى أنْ يَُقْرَنَ بَيْنَ الحَجِّ وَالْعُمْرَةِ؟ قَالُوا أمَّا هذِهِ فََ. قالَ: أمَا إنَّهَا مَعَهُنَّ وَلَكِنَّكُمْ نَسِيتُمْ[. أخرجه أبو داود .

Hadisin Anlamı:

Ey Resulullah’ın ashabı! Biliyor musunuz, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şunu şunu yapmayı yasakladı, kaplan derilerine oturmayı yasakladı?” Dinleyenler: “Evet (biliyoruz!)” dediler. Hazreti Muaviye Radıyallahu Anh tekrar sordu: “Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ın hacc ile umrenin arasını birleştirmenizi (hacc-ı kıran yapmanızı) da yasakladığını biliyor musunuz?” Yanındakiler: “Hayır, bunu bilmiyoruz!” dediler. Hazreti Muaviye Radıyallahu Anh: “Öyleyse bilin, bu da öbürleriyle birlikte (yasaklar arasında). Ne var ki, sizler unutmuşsunuz!” dedi.

Kaynak: Ebu Davud, Menasik 23, (1794)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu