Başlık: GAZVELER BÖLÜMÜ
Konu: Gazveler – Bedir
Ravi: İbnu Mes’ud
Hadisin Arapçası:
وعن ابن مسعود رَضِيَ اللّهُ عَنْه قال: ]شَهِدْتُ مِنَ الْمِقْدَادِ بْنِ ا‘سْوَدِ مَشْهَداً ‘نْ أكُونَ صَاحِبَهُ أحَبُّ إلىَّ مِمَّا عُدِلَ بِهِ. أتَى النبيَّ # وَهُوَ يَدْعُو عَلى الْمُشْرِكِينَ يَوْمَ بَدْرٍ. فقَالَ: يَا رسولَ اللّهِ، إنَّا َ نَقُولُ كَمَا قَالَتْ بَنُوا إسْرَائِيلَ: اذْهَبْ أنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتَِ إنَّا ههُنَا قَاعِدُونَ وَلكِنْ امضِ وَنَحْنُ مَعَكَ عَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ وَخَلْفَكَ فَرَأيْتُ رسولُ اللّهِ # أشْرَقَ وَجْهُهُ وَسَرَّهُ[. أخرجه البخاري .
Hadisin Anlamı:
Mikdad İbnu’l-Esved’in ağzından gayet kesin bir söz söylediğine şahid oldum ki, o sözün sahibi olmak, bana (sevabca) ona denk olabilecek her kıymetli sözden daha sevimlidir. O (Resulullah) bu sırada halkı müşriklere karşı Bedr’e katılmaya davet ediyordu. Resulullah’a gelerek dedi ki: “Ey Allah’ın Resulü! Biz, Beni İsrail’in, (Hazreti Musa’ya): “Sen ve Rabbin ikiniz gidin savaşın, biz burada durucularız!” dediği gibi diyecek değiliz. Bilakis, “Sen hükmet! Biz sağında, solunda önünde ve arkanda seninle beraberiz!” diyoruz.” Bu söz üzerine Resulullah’ın yüzünün parladığını ve sevinçle dolduğunu gördüm.
Kaynak: Buhari, Megazi 4, Tefsir, Maide 4