Ana Sayfa Hadis Hadis Arapça Türkçe Davalar Ve Beyyineler ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Malik

Davalar Ve Beyyineler ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Malik

Başlık: KAZA (DAVA) VE HÜKÜM BÖLÜMÜ

Konu: Davalar Ve Beyyineler
Ravi: Ebu Gatafan el-Mürri
Hadisin Arapçası:

وعن أبي غَطفان بن طريفٍ قال: ]اخْتصَمَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَابْنُ مُطِيعٍ الى مَرْوَانَ في دَارٍ كَانَتْ بَيْنَهُمَا، فَقَضَى مَرْوَانُ عَلى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ بِالْيَمِينِ عَلى الْمِنْبَرِ فقَالَ زَيْدٌ أحْلِفْ لَهُ مَكَانِي هذَا. فقَالَ مَرْوَانُ، َ، إّ عِنْدَ مَقَاطِعِ الْحُقُوقِ. فَجَعَلَ زَيْدُ بْنُ ثَابتٍ يَحْلِفُ إنّ حَقّهُ لَحَقُّ، وأبِى أنْ يَحْلِفَ عَلى الْمِنْبَرِ، فَجَعَلَ مَرْوَانُ يَعْجِبُ مِنْ ذلِكَ[. أخرجه مالك .

Hadisin Anlamı:

Zeyd İbnu Sabit ve İbnu Muti aralarındaki bir ev sebebiyle (Medine valisi) Mervan’a dava açtılar. Mervan, minberde yemin etmesi şartıyla, evin Zeyd İbnu Sabit’e ait olduğuna hükmetti. Zeyd: “Ben onun için şu yerimde yemin ederim!” dedi. Mervan da: “Hayır! Hukukun kesinleştiği yerde yemin edeceksin!” dedi. Bunun üzerine Zeyd “Hakkım haktır” diye yemin etmeye başladı ve minberde yemin etmekten imtina etti. Mervan bu duruma hayret etti.

Kaynak: Muvatta, Akdiye 12, (2,728)

Önceki İçerikHükmün Keyfiyeti ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim
Sonraki İçerikAdalet Ve Şehadet ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Ebu Davud