Bakara Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi Malik İbni Mace
Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR
Konu: Bakara Suresi
Ravi: Abdullah İbnu Ma’kıl
Hadisin Arapçası:
وعن عبداللّه بن مَعْقِل رَضِىَ اللّهُ عَنْه قال: ]سَألْتُ كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ رَضِىَ اللّهُ عَنْه عَنْ فِدْيَةٍ مِنْ صِيَامٍ. قالَ: حُمِلْتُ إلى النَّبِيِّ # وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِى. فَقَالَ: مَا كُنْتُ أرَى أنَّ الْجَهْدَ بَلَغَ بِكَ هذا. أمَا تَجِدُ شَاةً؟ قُلْتُ َ! قَالَ: صُمْ ثَثَةَ أيَّامٍ أوْ أطْعِمْ ستَّةَ مَسَاكِينَ لكُلِّ مِسْكِينٍ نصْفُ صَاعٍ مِنَ الطَّعَامِ وَاحْلِقْ رَأسَكَ فَنَزَلَتْ في خَاصَّةً، وَهِىَ لَكُمْ عَامَّةً[. أخرجه الستة، ولهذا لفظ الشيخين.
Hadisin Anlamı:
Ka’b İbnu Ucre Radıyallahu Anh’ye “Oruçtan yahut sadakadan yahut kurbandan bir fidye lazımdır” (Bakara, 196) mealindeki ayetten sordum. Dedi ki: “Başımda bitler kaynaştığı halde Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e götürüldüm. Beni görünce: “Meşakkatin, bu gördüğüm dereceye ulaşacağını zannetmezdim. Bir koyun bulabilecek misin dedi. “Hayır” cevabını verdim. [Bunun üzerine şu ayet nazil oldu: “…İçinizde hasta olan veya başından rahatsız varsa fidye olarak ya oruç tutması, ya sadaka vermesi ya da kurban kesmesi gerekir…” (Bakara, 196) Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem): “Üç gün oruç tut veya her fakire yarım sa’ yiyecek vermek suretiyle altı fakiri doyur, başını traş et” dedi. Bu ayet hassaten benim hakkımda nazil oldu, ancak umumen hepimize şamildir.”
Kaynak: Buhari, Tefsir, Bakara 2, 32, Meğazi 35, Tıbb 16, Müslim, Hacc 80, 85 (1201), Tirmizi, Tefsir, Bakara 2, (2977), Ebu Davud, Menasik, 43, (1856), İbnu Mace, Menasik 8, 6, (3079), Muvatta, Hacc, 239 (1-117), Nesai, Menasik 96, (5,194-195)