Teyemmüm ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Ebu Davud
Başlık: TAHARET (TEMİZLİK) BÖLÜMÜ
Konu: Teyemmüm
Ravi: Ebu Said
Hadisin Arapçası:
وعن أبي سعيد رَضِيَ اللّهُ عَنْه قال: ]خَرَجَ رَجَُنِ في سَفَرٍ فَحَضَرَتِ الصََّةُ وَلَيْسَ مَعَهُمَا مَاءٌ فَتَيَمَّمَا صَعِيداً طَيِّباً فَصَلّيَا. ثُمَّ وَجَدَا المَاءَ في الْوَقْتِ. فَأعَادَ أحَدُهُمَا الصََّةَ وَالْوُضُوءَ وَلَمْ يُعِدِ اŒخَرُ. ثُمَّ أتَيَا رَسُولَ اللّهِ # فَذَكَرَا ذَلِكَ لَهُ فقَالَ لِلَّذِى لَمْ يُعِدْ: أصَبْتَ السُّنَّةَ وَأجْزَأتْكَ صََتُكَ، َوقالَ لِلَّذِى تَوَضَّأ وَأعَادَ: لَكَ ا‘جْرُ مَرَّتَيْنِ[. أخرجه أبو داود والنسائي .
Hadisin Anlamı:
İki kişi bir sefere çıktılar. Derken namaz vakti girdi. Beraberlerinde su olmadığı için temiz toprakla teyemmüm ettiler ve namazlarını kıldılar. Sonra vakti içinde su buldular. Bunlardan biri, abdesti de namazı da iade etti, diğeri iade etmedi. Sonra Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e gelince durumu anlattılar, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem), iade etmeyene: “Sünnete isabet ettin, namazın sana yeterlidir!” dedi, Abdesti ve namazı iade eden zata da: “Sana iki kat ücret var!” ferman buyurdu.
Kaynak: Ebu Davud, Taharet 128, (338, 339), Nesai, Gusl 27 (1, 213)