Selam ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Ebu Davud Tirmizi
Başlık: NAMAZ BÖLÜMÜ
Konu: Selam
Ravi: İbnu Mes’ud
Hadisin Arapçası:
وعن ابن مسعود رَضِيَ اللّهُ عَنْه: ]أنَّ النَّبىَّ # كانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ: السََّمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّهِ السََّمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّهِ[. أخرجه أصحاب السنن.وزاد أبو داود بعد قوله شماله: »حَتَّى نَرَى بَيَاضَ خَدِّهِ«.وزاد النسائى: »حَتَّى نَرَى بَيَاضَ خَدِّهِ مِنْ هَاهُنَا، وَبَيَاضَ خَدِّهِ مِنْ هَاهُنَا« .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) (namazı bitince) sağına ve soluna selam verir, şöyle derdi: “Esselamu aleyküm ve rahmetullah, es-selamu aleyküm ve rahmetullah” (Ebu Davud’da “soluna” tabirinden sonra şu ziyade yer alır: “…Öyle ki yanağının beyazını gördük.” Nesai’de ise şu ziyade vardır: “…Öyle ki, şu taraftan yanağının beyazlığını görürdük.”)
Kaynak: Ebu Davud, Salat 189, (996), Tirmizi, Salat 221, (295), Nesai, Sehiv 71, (3, 63)