Hadis Arapça TürkçeMuvatta İmam Malik HadisleriSahihi Buhari Buhari HadisleriSahihi Müslim HadisleriSüneni Ebu Davud HadisleriSüneni İbn Mace HadisleriSüneni Nesai HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

Tüyler ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi Malik İbni Mace

Başlık: ZİNET (SÜSLENMEK) BÖLÜMÜ

Konu: Tüyler
Ravi: Humeyd İbnu Abdirrahman İbnu Avf
Hadisin Arapçası:

وفي أخرى للستة عن حميد بن عبدالرحمن بن عوف: ]أنَّ مُعَاوِيَةَ رَضِيَ اللّهُ عَنْه حَجَّ فَخَطَبَ النَّاسَ عَلَى المِنْبَرِ وَتَنَاوَلَ قُصَّةً مِنْ شَعَرٍ كَانَتْ في يَدِ حَرَسِىٍّ، فقَالَ: يَا أهْلَ المَدِينَةِ أيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ، سَمِعْتُ رسُولَ اللّهِ # يَنْهى عَنْ مِثْلِ هذِهِ وَيَقُولُ: إنّمَا هَلَكَتْ بَنُو إسْرَاِئِيلَ حِينَ اتَّخَذَ هذِهِ نِسَاؤُهُمْ[. »الحَرْسِىُّ« واحد الحرس، وهم خدم السلطان المرتبون بحفظه وحراسته.

Hadisin Anlamı:

Hazreti Muaviye Radıyallahu Anh hacc yaptı. O zaman minbere çıkarak halka bir hutbe irad etti. (Hutbe sırasında), koruma polisinin elinde bulunan bir tutam saçı alarak şunları söyledi: “Ey Medineliler! Alimleriniz nerede? Ben Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ı işittim, bu çeşit şeyleri yasaklamış ve şöyle demişti: “İsrailoğullarının kadınları ne zamanki bunu taktılar helak oldular.”

Kaynak: Buhari, Libas 83, Enbiya 50, Müslim, Libas 122, (2127), Muvatta, Şa’ar 2, Ebu Davud, Tereccül 5, (4167), Tirmizi, Edeb 32, (2782), Nesai, Zinet 21, (8, 144-147), 68, 69, (8, 186, 187), İbnu Mace, Nikah (1987)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu