Hadis Arapça TürkçeSüneni Nesai Hadisleri

Takılar Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai

Başlık: ZİNET (SÜSLENMEK) BÖLÜMÜ

Konu: Takılar Hakkında
Ravi: Ukbe İbnu Amir
Hadisin Arapçası:

وعن عقبة بن عامر رَضِيَ اللّهُ عَنْه قال: ]كانَ رَسُولُ اللّه # يَمْنَعُ أهْلَهُ الحِلْيَةَ وَالحَرِيرَ وَيَقُولُ: أنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ حِلْيَةَ الجَنَّةِ وَحَرِيرَهَا فََ تَلْبَسُوها فِي الدُّنْيَا[. أخرجه النسائى.وفي أخرى له عن ابن عمر قال: ]نَهى رَسولُ اللّهِ # عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إَّ مُقَطَّعاً[.»المُقَطع«: الشئُ اليسير نحو الشنف، والخاتم للنساء، وكره الكثير للسرف والخيء، وعدم إخراج الزكاة منه.

Hadisin Anlamı:

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) ehline takı ve ipeği yasakladı ve: “Eğer sizler cennet takılarını ve cennetin ipeğini seviyorsanız, bunları dünyada takınıp giymeyin” buyurdu. (Nesai’nin İbnu Ömer’den yaptığı bir diğer rivayette: “Resulullah, altın takınmayı, mukatta’ yani az bir parça olmak kaydıyla tecviz etti” denilmiştir. Mukatta: Az bir şey demektir, kulağın üst kısmına takılan küçük halka, kadın yüzüğü gibi. İsraf, kibir ve zekat vermekten kaçınmak gibi durumları mekruh addetmiştir)

Kaynak: Nesai, Zinet 39, (8,156)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu