Kendimizi bir başkasının yerine koymak:
Koydu | Vadağa | وَضَعَ |
Koyuyor | Yadau | يَضَعُ |
Koy (Not: Bu ifade bir erkeğe söylenir) | Dağ | ضَعْ |
Koy (Not: Bu ifade bir bayana söylenir) | Dağî | ضَعِي |
Yer, mekan | Mekân | مَكَان |
Kendimi | Nefsî | نَفْسِي |
Kendini (Not: Bu ifade bir erkeğe söylenir) | Nefseke | نَفْسَكَ |
Kendini (Not: Bu ifade bir bayana söylenir) | Nefseki | نَفْسَكِ |
1.
أَنَا أَضَعُ نَفْسِي مَكَانَهُ . |
Ene ada’u nefsî mekânehu. |
Kendimi onun (o erkeğin) yerine koyuyorum. |
2.
أَنَا أَضَعُ نَفْسِي مَكَانَهَا . |
Ene ada’u nefsî mekânehâ. |
Kendimi onun (o bayanın) yerine koyuyorum. |
3.
ضَعْ نَفْسَكَ مَكَانَ….. |
Dağ nefseke mekâne …. |
Kendini ….’-nın yerine koy ! (Not: Bu cümle bir erkeğe söyleniyor) |
4.
ضَعِي نَفْسَكِ مَكَانَ….. |
Dağî nefseki mekâne …. |
Kendini ….’-nın yerine koy ! (Not: Bu cümle bir bayana söyleniyor) |
5.
ضَعْ نَفْسَكَ مَكَانِي |
Dağ nefseke mekânî |
Kendini benim yerime koy! (Not: Bu cümle bir erkeğe söyleniyor) |
Aynı ifade (فِي ) eklenerek de kullanılabilir.
ضَعْ نَفْسَكَ فِي مَكَانِي |
Dağ nefseke fî mekânî |
Kendini benim yerime koy! (Not: Bu cümle bir erkeğe söyleniyor) |
6.
ضَعِي نَفْسَكِ مَكَانِي |
Dağî nefseki mekânî |
Kendini benim yerime koy! (Not: Bu cümle bir bayana söyleniyor) |
7.
حَاوِلْ أَنْ تَضَعَ نَفْسَكَ مَكَانَ … |
Hâvil en tadağa nefseke mekâne …. |
Kendini ….’-nın yerine koymaya çalış! Not: Bu cümle bir erkeğe söyleniyor) |
8.
ضَعْ نَفْسَكَ مَكَانَ صَاحِبِ هَذِهِ السَّيَّارَةِ . |
Dağ nefseke mekâne sâhibi hâzihi’s-seyyârati. |
Kendini, bu arabanın sahibinin yerine koy ! (Not: Bu cümle bir erkeğe söyleniyor) |