Arapça Şehir Turu Diyaloğu 42 / Arapça-Türkçe
42 [kırk iki] |
| |||
Şehir turu | ||||
| ||||
|
| |||
Pazaryeri Pazar günleri açık mı? | هل يفتح السوق أيام الأحد؟ | |||
x’l iftxh alsuq a’iam ala’xhd | ||||
Fuar Pazartesi günleri açık mı? | هل يفتح المعرض أيام الاثنين؟ | |||
x’l iftxh almyrd’ a’iam alathnin | ||||
Sergi Salı günleri açık mı? | هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟ | |||
x’l iftxh almyrd’ a’iam althlathay‘ | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? | هل تفتح حديقة الحيوان أيام الأربعاء؟ | |||
x’l tftxh xhdiqah alxhiuan a’iam ala’rbyay‘ | ||||
Müze Perşembe günleri açık mı? | هل يفتح المتحف أيام الخميس؟ | |||
x’l iftxh almtxhf a’iam alxmis | ||||
Galeri Cuma günleri açık mı? | هل يفتح الجاليري أيام الجمعة؟ | |||
x’l iftxh algaliri a’iam algmyah | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
Resim çekmeye izin var mı? | هل يُسمح بالتصوير؟ | |||
x’l iosmxh balts’uir | ||||
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? | هل يجب دفع رسم دخول؟ | |||
x’l igb dfy rsm dxul | ||||
Giriş ücreti ne kadar? | كم يكلف رسم الدخول؟ | |||
km iklf rsm aldxul | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
Gruplar için bir indirim var mı? | هل يوجد تخفيض للمجموعات؟ | |||
x’l iugd txfid’ llmgmuyat | ||||
Çocuklar için bir indirim var mı? | هل يوجد تخفيض للأطفال؟ | |||
x’l iugd txfid’ lla’t’fal | ||||
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? | هل يوجد تخفيض للطلبة؟ | |||
x’l iugd txfid’ llt’lbah | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
Bu ne binası? | ما هذا المبنى؟ | |||
ma x’dha almbnjh | ||||
Bina ne kadar eski? | كم عمر هذا المبنى؟ | |||
km ymr x’dha almbnjh | ||||
Binayı kim yaptı? | من بنى هذا المبنى؟ | |||
mn bnjh x’dha almbnjh | ||||
|
| |||
|
| |||
|
| |||
Ben mimarlıkla ilgileniyorum. | أنا مهتم بالهندسة المعمارية. | |||
a’na mx’tm balx’ndsah almymariah | ||||
Ben sanat ile ilgileniyorum. | أنا مهتم بالفن. | |||
a’na mx’tm balfn | ||||
Resim ile ilgileniyorum. | أنا مهتم بالرسم. | |||
a’na mx’tm balrsm |