Arapçada Şehir Diyalogları 25
25 [yirmi beş] |
| |
Şehirde | في المدينة | |
| ||
|
| |
Tren istasyonuna gitmek istiyorum. | أريد أن أذهب إلى محطة القطار. | |
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh mxht’ah alqt’ar | ||
Havalimanına gitmek istiyorum. | أريد أن أذهب إلى المطار. | |
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh almt’ar | ||
Şehir merkezine gitmek istiyorum. | أريد أن أذهب إلى وسط المدينة. | |
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh ust’ almdinah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Tren istasyonuna nasıl giderim? | كيف أصل إلى محطة القطار؟ | |
kif a’s’l i’ljh mxht’ah alqt’ar | ||
Havalimanına nasıl giderim? | كيف أصل إلى المطار؟ | |
kif a’s’l i’ljh almt’ar | ||
Şehir merkezine nasıl giderim? | كيف أصل إلى وسط المدينة؟ | |
kif a’s’l i’ljh ust’ almdinah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Bir taksiye ihtiyacım var. | أحتاج لسيارة أجرة. | |
a’xhtag lsiarah a’grah | ||
Bir şehir haritasına ihtiyacım var. | أحتاج لخريطة المدينة. | |
a’xhtag lxrit’ah almdinah | ||
Bir otele ihtiyacım var. | أحتاج لفندق. | |
a’xhtag lfndq | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Bir araba kiralamak istiyorum. | أريد أن أستأجر سيارة. | |
a’rid a’n a’sta’gr siarah | ||
İşte kredi kartım. | هنا بطاقتي الائتمانية. | |
x’na bt’aqti alaj’tmaniah | ||
İşte sürücü belgem. | هنا رخصة قيادتي. | |
x’na rxs’ah qiadti | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Şehirde görülecek ne var? | ماذا يوجد في المدينة ليرى؟ | |
madha iugd fi almdinah lirjh | ||
Şehrin eski kısmına gidiniz. | اذهب إلى المدينة القديمة. | |
adhx’b i’ljh almdinah alqdimah | ||
Şehir turu atınız. | قم بجولة في المدينة. | |
qm bgulah fi almdinah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Limana gidiniz. | اذهب إلى الميناء. | |
adhx’b i’ljh alminay‘ | ||
Liman turu yapınız. | قم بجولة في الميناء. | |
qm bgulah fi alminay‘ | ||
Görülmeye değer başka neler var? | ماذا بقي من معالم جديرة بالمشاهدة غير ذلك؟ | |
madha bqi mn myalm gdirah balmshax’dah ghir dhlk |