<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Osmanlı Türkçesi arşivleri - Fasih Arapça</title>
	<atom:link href="https://fasiharapca.com/category/osmanlica/osmanli-turkcesi/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://fasiharapca.com/category/osmanlica/osmanli-turkcesi</link>
	<description>arapça sarf nahiv dil bilgisi yasin suresi</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Sep 2021 19:17:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2025/04/cropped-favicon-fasih-1-32x32.png</url>
	<title>Osmanlı Türkçesi arşivleri - Fasih Arapça</title>
	<link>https://fasiharapca.com/category/osmanlica/osmanli-turkcesi</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>OSMANLICA ELİFBA</title>
		<link>https://fasiharapca.com/osmanlica-elifba/302344</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2016 20:36:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=302344</guid>

					<description><![CDATA[<p>OSMANLICA ELİFBA &#160; OSMANLICA ELİFBA OSMANLICA ELİFBA Tek başına Kelime sonunda 2  harf ortasında Kelime başında Adı Günümüz Türkçesi ﺍ آ ـا‎ &#8211; &#8211; elif a, e, i, u, ü â أ إ ئ ؤ ﺀ &#8211; &#8211; &#8211; Hemze  a, e, i, u, ü ﺏ ـب‎ ـبـ‎ بـ Be b ﭖ ﭗ ﭙ ﭘ &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/osmanlica-elifba/302344">OSMANLICA ELİFBA</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">OSMANLICA ELİFBA</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>OSMANLICA ELİFBA</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td colspan="12" width="756">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">OSMANLICA ELİFBA</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" valign="top" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tek başına</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kelime sonunda</span></p>
</td>
<td valign="top" width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">2  harf ortasında</span></p>
</td>
<td valign="top" width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kelime başında</span></p>
</td>
<td valign="top" width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Adı</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Günümüz Türkçesi</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" width="95">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﺍ</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="54">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">آ</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـا‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">elif</span></p>
</td>
<td width="137">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">a, e, i, u, ü</span></p>
</td>
<td width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">â</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="26">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">أ</span></p>
</td>
<td width="31">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">إ</span></p>
</td>
<td width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ئ</span></p>
</td>
<td width="28">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ؤ</span></p>
</td>
<td width="26">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﺀ</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hemze</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"> a, e, i, u, ü</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺏ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـب‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـبـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">بـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Be</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">b</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﭖ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭗ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭙ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭘ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Pe</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">p</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺕ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـت ‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـتـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">تـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Te</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">t</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺙ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـث</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـثـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ثـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Se</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">s</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺝ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـج‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـجـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">جـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cim</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">c</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﭺ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭻ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭽ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﭼ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Çim</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ç</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺡ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـح</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـحـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">حـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ha</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">h</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺥ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـخ‎‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـخـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">خـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hı</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">kh</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺩ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـد‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Dâl</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">d</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺫ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـذ‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Zel</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">z</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺭ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـر‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ra</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">r</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺯ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـز</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ze</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">z</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﮊ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﮋ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Je</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">j</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺱ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـس‎ ‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـسـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">سـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sin</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">s</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺵ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـش‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـشـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">شـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Şın</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ş</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺹ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـص‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـصـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">صـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sad</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">s</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﺽ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـض‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـضـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ضـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Dad</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">d, dz</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻁ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـط</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـطـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">طـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tı</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">t</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻅ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـظ‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـظـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ظـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Zı</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">z</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻉ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـع</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـعـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">عـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ayn</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8216;a</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻍ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـغ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـغـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">غـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ğayn</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">g, ğ</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻑ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـف</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـفـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">فـ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Fe</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">f</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻕ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـق‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـقـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">قـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kaf</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">k</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻙ</strong></span></p>
</td>
<td width="66">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ک</span></p>
</td>
<td width="56">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـك</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـكـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">كـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kef</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">k, g, ğ, n</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﮒ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﮓ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﮕ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﮔ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Gef</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">g, ğ</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﯓ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﯔ</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﯖ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ﯕ</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nef</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">n</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻝ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـل‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـلـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">لـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lam</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">l</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻡ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـم‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـمـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">مـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Mim</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">m</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻥ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـن</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـنـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">نـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nûn</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">n</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻭ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـو</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vav</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">w,v, o, ö, u, ü</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻩ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـه ‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـهـ</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">هـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">He</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">h, e, a</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="149">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>ﻯ</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" width="122">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـي‎</span></p>
</td>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ـيـ‎</span></p>
</td>
<td width="117">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">يـ‎</span></p>
</td>
<td width="64">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ya</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="175">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">y, ı, i</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><a href="https://fasiharapca.com/osmanlica-elifba/302344">OSMANLICA ELİFBA</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Osmanlıca Sayılar &#8211; Rakamlar</title>
		<link>https://fasiharapca.com/osmanlica-sayilar-rakamlar/29597</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2015 11:05:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=29597</guid>

					<description><![CDATA[<p>Osmanlıca Sayılar SAYILAR Müennesde Sayılar Müzekkerde Sayılar   وَاحِدَةٌ – إحْدَى وَاحِدٌ – أَحَدٌ ۱ 1 اِثْنَتَانِ – اثْنَتَيْنِ اِثْنَانِ – إثْنَيْنِ ۲ 2 ثَلاَثٌ ثَلاثَةٌ ۳ 3 أرْبَعٌ أَربَعَةٌ ٤ 4 خَمْسٌ خَمْسَةٌ ٥ 5 سِتُّ سِتَّةٌ ٦ 6 سَبْعٌ سَبْعَةٌ ۷ 7 ثَمَانٍ ثَمَانِيَةٌ ۸ 8 تِسْعٌ تِسْعَةٌ ۹ 9 عَشْرٌ عَشَرَةٌ ۱۰ 10 &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/osmanlica-sayilar-rakamlar/29597">Osmanlıca Sayılar &#8211; Rakamlar</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Osmanlıca Sayılar</span></h1>
<h1><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">SAYILAR</span></h1>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müennesde</strong><strong> Sayılar</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="164">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müzekkerde Sayılar</strong></span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="20"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَاحِدَةٌ – إحْدَى</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَاحِدٌ – أَحَدٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۱</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَتَانِ – اثْنَتَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَانِ – إثْنَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۲</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاثَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۳</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أرْبَعٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَربَعَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">٤</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">٥</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سِتُّ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سِتَّةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">٦</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سَبْعٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سَبْعَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۷</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَمَانٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَمَانِيَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۸</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تِسْعٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تِسْعَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۹</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">9</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشْرٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشَرَةٌ</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="50"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>۱۰</strong></span></td>
<td valign="top" width="47"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">10</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="151"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td valign="top" width="132">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">صِفْرٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">۰</span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">0</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="151">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="132">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="31">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="1"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td width="1"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Bir Sayısı:</strong></span></h2>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَاحِدٌ ve  وَاحِدَةٌ kelimeleri sıfat tamlaması gibi daima sayılacak olan varlığın isminden sonra gelir.</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="146">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">رَجُلٌ وَاحِدٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="94"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">bir adam</span></td>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِنْتٌ وَاحِدَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">bir kız</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَحَدٌ    (Bir) çoğul halinde bulunan ismin bir tekini ayırarak gösterir. O zaman çoğul haldeki bir isimle tamlama yapar yahut (مِنْ den\dan) edatı ile gelir.</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="189">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَحَدُ الرِّجَالِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="191"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">adamların biri, bir adam</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="189">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَحَدٌ مِنَ الِّرجَالِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="191"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">adamlardan biri, bir adam</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="189">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إحْدَى النِّسَاءِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="191"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kadınların biri, bir kadın</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="189">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إحْدَى مِنَ النِّسَاءِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="191"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kadınlardan biri, bir kadın</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="189">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إحْدَاهُنَّ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="191"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">onlar (kadınlar)dan birisi</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Not: Başına اَلْ  takısı gelen  اَلْوَاحِدُ  ve اَلْأَحَدُ   Allah’ın adı olup “Tekrar etmeyen eşi dengi, benzeri olmayan Bir” manasına gelir.</span></p>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>İki Sayısı:</strong></span></h2>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَانِ   ve اِثْنَتَانِ  kelimelerine gerek olmaksızın o iki şeyin isimlerinin tesniye halindeki kaidelerine uygun halini söyleriz. Ancak اِثْنَانِ  ve اِثْنَتَانِ  vurgulama olarak kullanılır ve aynı bir sayısında olduğu gibi sıfat şeklinde sayılacak şeyin arkasından gelir.</span></p>
<div align="rıght">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">يَومٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gün</span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">يَوْمَانِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki gün (merfû durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">يَوْمَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki gün (mansûb ve mecrûr durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلسَّاعَةُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">saat</span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلسَّاعَتَانِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki saat (merfû durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلسَّاعَتَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki saat (mansûb ve mecrûr durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلْوَلَدُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">çocuk</span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَلَداَنِ اثْناَنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki çocuk (merfû durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَلَدَيْنِ اثْنَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki çocuk (mansûb ve mecrûr durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلْبِنْتُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kız</span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِنْتاَنِ اثْنَتاَنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki kız (merfû durumu)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="12%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="12%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِنْتَيْنِ اثْنَتَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">iki kız (mansûb ve mecrûr durumu)</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></h2>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-10 ARASI SAYILAR</strong></span></h2>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3-10 arası sayılar cinsiyet bakımından tam tersine müzekkerleri müennes gibi kullanılır. Yani müzekker isimlere ait sayılar müennes tâ-i merbutası alır. Eğer isim müennes ise sayılar tâ-i merbutasız olur. 3-10 arası sayılan şey, sayı ile isim tamlaması şeklinde gelir. Ancak sayılan şey (muzâfun ileyh) hep çoğul ve esre tenvinlidir.</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="87">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">رَجُلٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">adam</span></td>
<td valign="top" width="74">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">رِجَالُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="79"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">adamlar</span></td>
<td valign="top" width="88">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَةُ رِجَالٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="73"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üç adam</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="87">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِمْرَأَةٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kadın</span></td>
<td valign="top" width="74">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">نِسَاءٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="79"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kadınlar</span></td>
<td valign="top" width="88">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثُ نِسَاءٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="73"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üç kadın</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="87">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثُ بَنَاتٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="57"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üç kız</span></td>
<td valign="top" width="74">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سَبْعُ لَيَالٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="79"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">yedi gece</span></td>
<td valign="top" width="88">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أرْبَعَةُ أيَّامٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="73"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">dört gün</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">  Görüldüğü gibi sayılan isim çoğul, nekre ve esre tenvinlidir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3 ile 10 arası sayılarda sayılan şey koyun gibi veya kavm gibi cemi bir isim olursa   مِنْ   takısı ile kullanılır.</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="122">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثٌ مِنَ الْغَنَمِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="78"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üç koyun</span></td>
<td valign="top" width="104">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أرْبَعٌ مِنَ الْقَوْمِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="166"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kavimden dört kişi</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3 ile 9 arasındaki belli olmayan miktar بِضْعٌ (birkaç) kelimesiyle ifade edilir.  بِضْعٌ kelimesi sayılanın aksi cinsinde olur:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِضْعَةُ  رِجَاَلٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birkaç adam</span></td>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِضْعُ  سِنيِنَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birkaç sene</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِضْعَةُ  أَيَّامٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birkaç gün</span></td>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بِضْعُ  لَياَلٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birkaç gece</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3 ile 10 arasındaki kesirli sayılar فُعُلٌ  vezninde yapılır:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثُلُثٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خُمُسٌ </span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سُبُعٌ</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تُسُعٌ  </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üçte bir 1/3</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1/5</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1/7</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1/9</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">رُبُعٌ</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سُدُسٌ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="113">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثُمُنٌ</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عُشُرٌ  </span></p>
</td>
<td width="1">
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١/٤</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١/٦</span></p>
</td>
<td valign="top" width="113">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١/٨</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١/.١</span></p>
</td>
<td width="1">
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">dörtte bir 1/4</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1/6</span></p>
</td>
<td valign="top" width="113">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1/8</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="123">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">onda bir 1/10</span></p>
</td>
<td width="1">
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="120">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="120">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="3"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td width="113">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="3"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
<td width="120">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="1"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Üleştirme sayıları “üçer üçer”den “onar onar”a kadar فُعاَلُ  veya (مَفْعَلُ) kalıblarında yapılır. Bu kalıplarda gelen üleştirme sayıları gayr-i münsariftir (esre vetenvin almaz):</span></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" valign="top" width="32%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مَوْحَدُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birer birer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أُحاَدُ</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top" width="32%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مَثْنَى</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ikişer ikişer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثُناَءُ</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top" width="32%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مَثْلَثُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üçer üçer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثُلاَثُ</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top" width="32%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مَسْبَعُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">yedişer yedişer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سُباَعُ</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top" width="32%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مَعْشَرُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">onar onar</span></p>
</td>
<td valign="top" width="32%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عُشاَرُ</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="35%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">فَدَخَلُوا مَثْنَى وَ ثُلاَثَ وَ رُباَعَ</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="54%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">İkişer, üçer ve dörder girdiler.</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">F Asıl sayıların tekrarlanmasıyla da üleştirme sayıları elde edilir<strong>                            </strong></span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müennes </strong></span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müzekker</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">واَحِدَةً واَحِدَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">birer birer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">واَحِداً واَحِداً</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَتَيْنِ  اثْنَتَيْنِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ikişer ikişer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِثْنَيْنِ اثْنَيْنِ</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَةً ثَلاَثَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">üçer üçer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثاً ثَلاَثاً</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشْرَةً عَشْرَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">onar onar</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشْراً عَشْراً</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عِشْريِنَ  عِشْريِنَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">yirmişer yirmişer</span></p>
</td>
<td valign="top" width="132">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عِشْريِنَ  عِشْريِنَ</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Önemli not: </strong>a) Sayı normalde kullandığımızın dışında belirli bir kelimeden sonra gelirse sıfat olur:</span></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="41%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلْأَسْماَءُ الْخَمْسَةُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="33%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسَةُ أَسْماَءٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(beş isim)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="41%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اَلْمُدُنُ الْأَرْبَعُ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="33%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَرْبَعُ مُدُنٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(dört şehir)</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="top" width="97%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِن بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلاثٍ</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Sizi annelerinizin karınlarında, üç karanlık içinde yaratıyor (Zümer 6).</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="top" width="97%">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا   Üstünüzde yedi sağlam (göğü) bina ettik (Nebe 12).</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">b)  كَمْ soru edatı olarak “kaç …”  anlamındadır. Adedini öğrenmek istediğimiz isim bu edattan sonra müfred, mansûb ve nekre olarak gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">*(كَمْ) in başına ( بِكَمْ kaça) gibi harf-i cer gelirse; öğrenilmek istenen miktar mansûb da okunabilir, mecrûr da okunabilir[1]. Bu kurallarla ilgili olarak aşağıdaki örnekleri inceleyiniz.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></h2>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Cümle Örnekleri:</strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Bir ve İki Sayısı Örnekleri</strong>:</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1-كَمْ مُدِيراً فِي الْمَدْرَسَةِ ؟ فِي الْمَدْرَسَةِ مُدِيرٌ واَحِدٌ .</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- كَمْ حَقِيبَةً اشْتَرَيْتَ ؟ إِشْتَرَيْتُ حَقِيبَةً واَحِدَةً .</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- لِلْمُسْلِمِينَ تاَرِيخٌ واَحِدٌ – يَرْتَبِطُ[2] الْمُسْلِمُونَ بِعَقِيدَةٍ واَحِدَةٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- تَناَوَلَ الْأَوْلاَدُ وَجْبَةً واَحِدَةً – كاَنَ[3] عاَدِلٌ يَدْرُسُ فِي أَحَدِ الْبِلاَدِ الأَجْنَبِيَّةِ[4].</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- أَيْنَ الصَّدِيقاَنِ؟ هُماَ فِي الصَّفِّ. ماَذاَ يَفْعَلاَنِ ؟ أَحَدُهُماَ يَكْتُبُ وَ الْآخَرُ يَقْرَأُ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- أَقاَمَ[5] أَبُو بَكْرٍ فِي مَكَّةَ يَوْماً واَحِداً – أَناَ أَكْتُبُ فيِ الشَّهْرِ رِساَلَةً واَحِدَةً وَ أَسْتَلِمُ[6] فيِ الشَّهْرِ رِساَلَتَيْنِ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- كَمْ بِنْتاً فِي الْمَكْتَبَةِ ؟ فِي الْمَكْتَبَةِ بِنْتاَنِ اثْنَتاَنِ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- قَرَأْتُ كِتاَبَيْنِ اثْنَيْنِ عَنِ الْإسْلاَمِ – يَتَحَدَّثُ[7] الناَّسُ فِي بَلَدِي لُغَتَيْنِ اثْنَتَيْنِ .</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Tercüme:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1- Okulda kaç müdür var ? Okulda bir müdür var.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- Kaç çanta satın aldın? Bir çanta satın aldım.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- Müslümanların bir tarihi vardır. Müslümanlar tek bir akide ile (birbirine) bağlantılıdır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- Çocuklar tek bir öğün yedi. Adil yabancı ülkelerin birinde okuyor idi.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- İki arkadaş nerede? O ikisi sınıftadır. Ne yapıyorlar? Birisi yazıyor diğeri okuyor.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- Ebûbekir Mekke’de bir gün ikamet etti. Ben ayda bir mektup yazıyorum ve ayda iki mektup (teslim) alıyorum.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- Kütüphanede kaç kız var? Kütüphanede iki kız var.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- İslâm hakkında iki kitap okudum. Benim ülkemde insanlar iki dil konuşuyor.</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Üç- On Arası Sayı Örnekleri:</strong></span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1- كَسَرَ خاَلِدٌ فِي تِلْكَ الْمَعْرَكَةِ نَحْوَ[8] سَبْعَةِ سُيُوفٍ – وُلِدَ خاَلِدٌ قَبْلَ الْإِسْلاَمِ بِنَحْوِ ثَماَنِي سَنَواَتٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- فيِ حُجْرَةِ الْجُلوُسِ ثَلاَثَةُ كَراَسِيٍّ وَ طاَوِلَةٌ واَحِدَةٌ – قاَلَ الْمُدَرِّسُ : ” اَللُّغَةُ الْعَرَبِيَّةُ أَرْبَعُ حِصَصٍ[9] فيِ الْأُسْبوُعِ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- ساَفَرَ مُحَمَّدٌ إِلَى السُّعوُدِيَّةِ قَبْلَ ثَلاثِ سَنَواَتٍ – بِكَمِ الْقَلَمُ ؟ الْقَلَمُ بِعَشْرَةِ قُروُشٍ – الْكُرَةُ بِتِسْعَةِ قُروُشٍ</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- كَمْ صوُرَةً أَحْضَرْتِ؟ أَحْضَرْتُ ثَلاَثَ صُوَرٍ – كَمْ طاَلِباً وَجَدْتَ ؟ وَجَدْتُ سَبْعَةَ طُلاَّبٍ – كَمْ تِلْميِذاً عَرَفْتِ ؟ عَرَفْتُ خَمْسَةَ تَلاَميِذٍ  –  قَرَأْناَ خَمْسَ قِصَصٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- كَمْ وَجْبَةً تَأْكُليِنَ فيِ الْيَوْمِ ؟ آكُلُ فيِ الْيَوْمِ ثَلاَثَ وَجَباَتٍ –  تَاْكُلُ فاَطِمَةُ فيِ الْيَوْمِ ثَلاَثَ وَجَباَتٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- كَمْ يَوْماً تَدْرُسُ فيِ الْأُسْبوُعِ ؟ أَدْرُسُ فيِ الأُسْبوُعِ سِتَّةَ أَياَّمٍ – كَمْ حِصَّةً تَدْرُسُ فيِ الْيَوْمِ ؟ أَدْرُسُ فيِ الْيَوْمِ خَمْسَ حِصَصٍ – أَكْتُبُ فيِ الْيَوْمِ خَمْسَ ساَعاَتٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- أَقْرَأُ فيِ الْيَوْمِ أَرْبَعَ ساَعاَتٍ  – أَقْرَأُ فيِ الْيَوْمِ أَرْبَعَ مَجَلاَّتٍ – أَقْرَأُ فيِ الْيَوْمِ ثَلاَثَ صُحُفٍ . أَكْتُبُ فيِ الْأُسْبوُعِ سِتَّةَ دُروُسٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- أُقاَبِلُ فيِ الْأُسْبوُعِ سِتَّةَ مُدَرِّسيِنَ -كَمْ قَلَماً تَشْتَريِ فيِ الْأُسْبوُعِ ؟– أَشْتَريِ فيِ الْأُسْبوُعِ سِتَّةَ أَقْلاَمٍ –كَمْ كِتاَباً تَقْرَأُ فيِ الْأُسْبوُعِ؟ – أَقْرَأُ فيِ الْأُسْبوُعِ ثَلاَثَةَ كُتُبٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">9- أُوَدِّعُ[10] فيِ الْأُسْبوُعِ سِتَّةَ مُساَفِريِنَ – كَمْ سُؤاَلاً تَسْأَلُ فيِ الْأُسْبوُعِ ؟ أَسْأَلُ فيِ الْأُسْبوُعِ ثَلاَثَةَ أَسْئِلَةٍ – كَمْ صَلاَةً تُصَليِّ[11] فيِ الْيَوْمِ ؟ أُصَليِّ فيِ الْيَوْمِ خَمْسَ صَلَواَتٍ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">10-كَمْ رِساَلَةً يَكْتُبُ إِبْراَهيِمُ فيِ الْأُسْبوُعِ ؟ يَكْتُبُ إِبْراَهيِمُ فيِ الْأُسْبوُعِ أَحْياَناً خَمْسَ رَساَئِلَ وَ أَحْياَناً سِتَّ رَساَئِلَ – كَمْ رِساَلَةً يَسْتَلِمُ  إِبْراَهيِمُ فيِ الْأُسْبوُعِ ؟ يَسْتَلِمُ  إِبْراَهيِمُ فيِ الْأُسْبوُعِ سَبْعَ رَساَئِلَ وَ أَحْياَناً أَقَلَّ[12] وَ أَحْياَناً أَكْثَرَ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11- تَتَكَوَّنُ[13] عاَئِلَةُ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ تِسْعَةِ أَشْخاَصٍ[14]- اِنْتَظَرَ الْحاَفِلَةَ خَمْسَ دَقاَئِقَ تَقْريِباً – يَقْضيِ[15] بَعْضُ الْمُسْلِمِينَ عِدَّةَ ساَعاَتٍ فِي تِلاَوَةِ الْقُرْآنِ .</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12- يَقْضِي بَعْضُ الساَّئِقِينَ[16] تِسْعَ ساَعاَتٍ فِي قِياَدَةِ السَّياَّرَةِ  – يَقْضِي بَعْضُ الطُّلاَبِ سَبْعَ سَنَواَتٍ فِي دِراَسَةِ الطِّبِّ.</span></p>
<p dir="RTL" align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Tercüme:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1- Hâlit o savaşta yaklaşık yedi kılıç kırdı. Hâlit İslâm’dan yaklaşık sekiz sene önce doğdu.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- Oturma odasında 3 sandalye ve bir masa var. Öğretmen (şöyle) dedi: “Arapça dil (dersi) haftada dört saattir.”</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- Muhammed üç sene önce Suud(i (Arabistan)’a gitti. Kalem kaça ? Kalem on kuruştur. Top dokuz kuruştur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- Kaç resim getirdin? Üç resim getirdim. Kaç öğrenci buldun? Yedi öğrenci buldum. Kaç öğrenci tanıdın? Beş öğrenci tanıdım. Beş hikâye okuduk.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- Günde kaç öğün yersin? Günde üç öğün yerim. Fâtıma günde üç öğün yer.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- Haftada kaç gün eğitim görüyorsun? Haftada altı gün eğitim görüyorum. Günde kaç saat ders yapıyorsun? Günde beş saat ders yapıyorum. Günde beş saat yazıyorum.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- Günde dört saat okuyorum. Günde dört dergi okuyorum. Günde üç gazete okuyorum. Haftada altı ders yazıyorum.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- Haftada altı öğretmenle karşılaşıyorum. Haftada kaç kalem satın alıyorsun? Haftada altı kalem satın alıyorum. Haftada kaç kitap okuyorsun? Haftada üç kitap okuyorum.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">9- Haftada altı yolcu uğurluyorum. Haftada kaç soru soruyorsun? Haftada üç soru soruyorum. Günde kaç (vakit) namaz kılıyorsun? Günde 5 (vakit) namaz kılıyorum.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">10-İbrahim haftada kaç mektup yazıyor? İbrâhim haftada bazen beş mektup bazen altı mektup yazıyor. İbrahim haftada kaç mektup (teslim) alıyor? İbrâhimhaftada yedi mektup bazen daha az bazen daha çok (mektup) (teslim) alıyor.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11- Abdullah’ın ailesi dokuz şahıstan oluşuyor. Otobüsü yaklaşık beş dakika bekledi. Bazı müslümanlar Kur’ân tilâvetinde birkaç saat geçiriyor.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12- Bazı şöförler araba sürümünde dokuz saat geçiriyor. Bazı öğrenciler tıp tahsilinde yedi sene geçiriyor.</span></p>
<h2><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>11-20 ARASI SAYILAR</strong></span></h2>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müennesde</strong></span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müzekkerde</strong></span></p>
</td>
<td valign="top" width="49"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong> </strong></span></td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إحْدَى عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أحَدَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١١</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَتَا عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْناَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٢</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٣</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">13</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أرْبَعَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أرْبَعَةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٤</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">14</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسَةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٥</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">15</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سِتَّ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سِتَّةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٦</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">16</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سَبْعَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سَبْعَةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٧</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">17</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَمَانِيَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَمَانِيةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٨</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">18</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تِسْعَ عَشَرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تِسْعَةَ عَشَرَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">١٩</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">19</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عِشْرُونَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="157">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عِشْرُونَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="49">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">٢٠</span></p>
</td>
<td valign="top" width="38">
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">20</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Dikkat:</strong>  a) 11 sayısında (أَحَدٌ) kelimesinin müennesi (إِحْدَى) dır.</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="95">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِحْدَى عَشرَةَ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="97">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَحَدَ عَشَرَ</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">           b) 12’nin müzekkerinde her iki sayıda tâ’sız, müennesinde her iki sayı da tâ’lıdır:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="111"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَتاَ عَشَرَةَ</span></td>
<td valign="top" width="94"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْناَ عَشَرَ</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11-20 arası ma’dûd (sayılan şeyler) nekre ve fetha tenvinli olarak gelir. Sayılan şey müzekkerse sayıda müzekker, müennes ise sayıda müennes olur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11-19 arası rakamlar 12 nin nasb ve cer hali dışında fetha üzere mebnidir:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَحَدَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="21%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11 ev</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="30%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِحْدَى عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11 şehir</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ أَحَدَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 11 ev</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ إِحْدَى عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 11 şehir</span><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ أَحَدَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="18%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11 evden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr-mecrûr)</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="33%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ إِحْدَى عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11 şehirden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr-mecrûr)</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْناَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12 ev</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اِثْنَتاَ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12 şehir</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ اثْنَيْ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 12 ev</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ اثْنَتَيْ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 12 şehir</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ اثْنَيْ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12 evden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr mecrûr)</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ اثْنَتَيْ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12 şehirden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr mecrûr)</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَةَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">13 ev</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ثَلاَثَ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">13 şehir</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ ثَلاَثَةَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 13 ev</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إِنَّ ثَلاَثَ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">gerçekten 13 şehir</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(nasb edatıyla)</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="23%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ ثَلاَثَةَ عَشَرَ بَيْتاً</span></p>
</td>
<td colspan="3" valign="top" width="22%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">13 evden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr-mecrûr)</span></p>
</td>
<td valign="top" width="29%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مِنْ ثَلاَثَ عَشَرَةَ مَدِينَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="24%">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">13 şehirden</span></p>
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(câr-mecrûr)</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="196">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="153">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="20">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="11">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="241">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
<td width="196">
<p align="left"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="53%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إشْتَرَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ قَلَماً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="46%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Onbir kalem satın aldım.</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="53%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">جَاءَتْ إحْدَى عَشَرَةَ تِلْمِيْذَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="46%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Onbir kız öğrenci geldi.</span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="53%">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">إشْتَرَى عَمِّي أَرْبَعَةَ عَشَرَ كِتاَباً لِلْمَدْرَسَةِ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="46%"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Amcam okul için ondört kitap aldı.</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Not:</strong> (عَشَرَ) kelimesi tek olduğu zaman (ش) harf-i cezimli okunur:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشْرُ بَناَتٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">On kız</span></td>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عَشْرَةُ أَوْلاَدٍ</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">On çocuk</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Fakat 11-19 arası sayılarda (ش) harf-i fethalı okunur:</span></p>
<div align="center">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">أَرْبَعَةَ عَشَرَ يَوْماً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Ondört gün</span></td>
<td valign="top" width="120">
<p align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خَمْسَ عَشَرَةَ لَيْلَةً</span></p>
</td>
<td valign="top" width="120"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Onbeş gece</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Cümle Örnekleri</strong></span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1- كَمْ ناَفِذَةً لِلْمَنْزِلِ ؟ لِلْمَنْزِلِ سِتَّ عَشَرَةَ ناَفِذَةً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- كَمْ سَنَةً عُمْرُكَ ؟ عُمْريِ خَمسَ عَشَرَةَ سَنَةً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- الْكِتاَبُ بِخَمْسَةَ عَشَرَ قِرْشاً – تَتَكَوَّنُ الْعِماَرَةُ مِنْ أَحَدَ عَشَرَ دَوْراً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- يَتَكَوَّنُ[17] الْفَريِقُ مِنْ أَحَدَ عَشَرَ لاَعِباً – يَتَكَوَّنُ الْكِتاَبُ مِنْ احْدَى عَشَرَةَ قِصَّةً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- تَتَكَوَّنُ مَكْتَبَتيِ مِنْ أَحَدَ عَشَرَ كِتاَباً – فِي الْمَكْتَبَةِ أَحَدَ عَشَرَ كِتاَباً فِي الطِّبِّ.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- دَرَسَ ابْنُ سِيناَ أَكْثَرَ مِنْ اثْنَيْ عَشَرَ عِلْماً – زاَرَ ابْنُ سِيناَ أَكْثَرَ مِن اثْنَتَيْ عَشَرَةَ مَدِينَةً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- يَتَكَوَّنُ كِتاَبُ الشِّفاَءِ مِنْ ثَماَنِيَةَ عَشَرَ مُجَلَّداً – فِي الْمُسْتَشْفَى خَمْسَةَ عَشَرَ طَبِيباً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- حَفِظْتُ إِحْدَى عَشَرَةَ سُورَةً مِنَ الْقُرْآنِ – وَصَلَ اثْناَ عَشَرَ تِلْمِيذاً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">9- كتَبْتُ اثْنَتَيْ عَشَرَةَ رِساَلَةً – فَحَصَ الطَّبِيبُ سَبْعَةَ عَشَرَ مَرِيضاً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> 10- فِي الْحُكُومَةِ أَحَدَ عَشَرَ وَزِيراً – كَمْ شَهْراً فِي السَّنَةِ ؟ فِي السَّنَةِ اثْناَ عَشَرَ شَهْراً.</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11- لِي اثْناَ عَشَرَ صَدِيقاً – قَضَيْتُ فِي الْخاَرِجِ سَبْعَةَ عَشَرَ يَوْماً</span></p>
<p dir="RTL"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12- وَصَلَتْ ثَلاَثَ عَشَرَةَ مُدَرِّسَةً جَدِيدَةً .</span></p>
<p dir="RTL" align="right"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Tercüme:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1- Evin kaç penceresi var? Evin 16 penceresi var.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">2- Kaç yaşındasın?  15 yaşındayım. (Ömrün kaç sene? Ömrüm 15 senedir.)</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3- Kitap 15 kuruştur. Apartman 11 kattan oluşur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">4- Takım 11 oyuncudan oluşuyor.Kitap 11 kıssadan oluşuyor.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">5- Kütüphanem 11 kitaptan oluşuyor. Kütüphanede tıp sahasında 11 kitap var.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">6- İbn Sînâ 12 den daha çok ilim (sahası) tahsil etti. İbn Sinâ 12’den daha fazla şehir ziyaret etti.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">7- (İbn Sînâ’nın) Şifâ (adlı) kitabı 18 ciltten oluşur. Hastanede 15 doktor vardır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">8- Kur’ân’dan 11 sure ezberledim. 12 öğrenci geldi (ulaştı).</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">9- 12 mektup yazdım. Doktor 17 hasta muayene etti.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">10- Devlette 11 bakan vardır. Senede kaç ay vardır? Senede 12 ay vardır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">11- Benim 12 arkadaşım var. Dışarda 17 gün geçirdim.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">12- 13 yeni öğretmen geldi.</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<div id="post-9980" class="post-9980 page type-page status-publish hentry group">
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Arapçada sayılar “adet” olarak, sayılan şeyler ise “madud” olarak anılır. Arapçada sayılar ve kullanıldıkları isimler belli kurallara göre gelirler. Örneğin “1 öğrenci” demekle, “11 öğrenci” “21 öğrenci” demek birbirinden farklıdır. Sayıları kolayca öğrenebilmek için şu dört grupta inceleyeceğiz:</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> Müfred sayılar (1-10 arası olan sayılar)</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> Mürekkeb sayılar (11-19 arası olan sayılar)</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> Ukud sayılar (10’un katları olan sayılar)</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4-</strong> Matuf sayılar (20’den sonra gelen ara sayılar)</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1- MÜFRED SAYILAR:</strong> 1’den itibaren 10’a kadar olan sayılar, -burada 10 dâhildir- tek başına bir kelime oldukları için müfred sayılar ismini alırlar. Müfred sayıların irabı şu şekildedir: “İki” sayısı müsenna bir isim gibi irab edilir. Diğerleri ise müfred bir isim gibi irab edilir. Sonları cümledeki yerine göre değişir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Şimdi sayıları teker teker görelim:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">1 ve 2 sayısında önce madud sonra adet gelir. Adet, madudun sıfatı olur. İsimlerin müfredleri “bir tane” olduklarını, müsennaları da “iki tane” olduklarını gösterdiği için 1 ve 2 sayısı kullanılmasa da olur. Sadece anlamı kuvvetlendirmek için gelirler. Buna göreوَاحِدٌ  bir demektir. Müennes olarak  وَاحِدَةٌ  şeklinde söyleriz.  إِثْنَانِ İki demektir. Müennes olarak إِثْنَتَانِ  şeklinde söyleriz.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Müfred sayılara ait kaideleri şöylece maddeleyebiliriz:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> Müfred sayıların irabı şu şekildedir: “İki” sayısı müsenna bir isim gibi irab edilir. Diğerleri ise müfred bir isim gibi irab edilir. Sonları cümledeki yerine göre değişir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> 1 ve 2 sayısında önce madud, sonra adet gelir. Adet, madudun sıfatı olur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> İsimlerin müfredleri “bir tane” olduklarını, müsennaları da “iki tane” olduklarını gösterdiği için “bir” ve “iki” sayısı kullanılmasa da olur. Sadece anlamı kuvvetlendirmek için gelirler.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4-</strong> وَاحِدٌ  kelimesinin müennesi وَاحِدَةٌ  ;  إِثْنَانِ kelimesinin müennesi de إِثْنَتَانِ  şeklindedir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Şimdi 3 ve 10 arası sayıların özelliklerini öğrenelim:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">3 ve 10 arası sayılarda şu kaideler geçerlidir:</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> Önce adet, sonra madud gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> Adet, madudun cinsiyet bakımından zıddı olur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> Madud “cemi ve cer” durumunda gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4-</strong> Adet ile madud izafet oluştururlar.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2- MÜREKKEB SAYILAR:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Mürekkep sayılar, 11’den itibaren 19’un sonuna kadar olan sayılardır. Mürekkep sayılara ait kuralları şöylece maddeleyebiliriz:</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> Bu sayılarda önce birler basamağı, sonra onlar basamağı gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> “On iki” nin “ikisi” hariç, diğer sayılar fetha üzere mebnidirler. Yani cümledeki yerlerine göre sonları hiç değişmez. Sadece “on iki” sayısının birler basamağı olan “iki” sayısı, müsenna bir isim gibi irab edilir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> Bu sayıların madudları, müfred-mensub ve nekre olarak gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4-</strong> 11 ve 12 sayıları hariç, mürekkep sayıların birler basamağı madudun cinsiyet bakımından zıddı; 10 sayısı ise madudun cinsiyet bakımından aynısı olur. 11 ve 12’nin her iki basamağı da madud ile aynı cinsten gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3- UKUD SAYILAR:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Ukud sayılar, 10 sayısının katları olan sayılardır. Bu sayılar için geçerli olan kaideleri şöylece maddelememiz mümkündür:</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> 3-9 arası sayıların sonuna “vav” ve fethalı nun (ونَ)  getirilerek ukud sayılar yapılır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> Cemi müzekker salim kalıbında geldikleri için ref durumunda “vav”, nasb ve cer durumunda “ye” alırlar.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> Müzekker ve müennes isimler için aynı sayı kullanılır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4-</strong> Ukud sayıların madudları, 11-20 arası sayılar gibi, müfred-mensub ve nekre olarak gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>4- MA’TUF SAYILAR:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Birler basamağı, onlar basamağına “vav” atıf harfi ile bağlanarak yapıldıkları için 20’den sonraki ara sayılara matuf sayılar denir. Matuf sayıların irabı da şu şekildedir:  Birler basamağı müfred sayıların irabını ve kurallarını; onlar basamağı da ukud sayıların irabını ve kurallarını taşır. Madudları ise müfred-mensub ve nekre gelir. Bu kural 11’den 99’un sonuna kadar geçerlidir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>100 ve katları için ise şu kuralları sayabiliriz:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> Yüzün katlarını ifade ederken yüz sayısı, 3-10 arası müzekker sayılarla izafet oluşturur. Yüz sayısı katlarıyla izafet oluşturduğu gibi madudlarıyla da izafet oluşturur.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> Madudu, müfred-mecrur olarak gelir.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>3-</strong> Müzekker ve müennes isimler için aynı sayı kullanılır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1000 ve katları için şu kurallar geçerlidir:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>1-</strong> 1000 ve katları, hem madudlarıyla hem de katlarıyla izafet oluştururlar.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>2-</strong> Müzekker ve müennes isimler için aynı rakamlar kullanılır.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"><strong>Şu kurala da dikkat edelim:</strong> Yüzden sonraki sayıların hepsi en büyük basamaktan en küçük basamağa doğru okunur. En sona kalan sayının kuralına göre de madud şekillenir.</span></p>
</div>
<p><a href="https://fasiharapca.com/osmanlica-sayilar-rakamlar/29597">Osmanlıca Sayılar &#8211; Rakamlar</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>LAFZÎ İZÂFET</title>
		<link>https://fasiharapca.com/lafzi-izafet/28085</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:11:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28085</guid>

					<description><![CDATA[<p>LAFZÎ İZÂFET Arapça birleşik sıfatlar (lafzî izafetler), dış yapı itibariyle Arapça isim ve sıfat tamlamalarına benzerler; ancak anlam bakımından iki kelime arasında herhangi bir tamlama ilgisi kurulmaz. Onlara lafzî izafet (sözde tamlama) denilmesi bu yüzdendir. Lafzi izafetler, Farsçanın birleşik sıfatlarına karşılık gelen Arapça kelime gruplarıdır. Şu iki Arapça tamlamayı ele alalım: a) بقية السيف bakiyyetü&#8217;s-seyf &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/lafzi-izafet/28085">LAFZÎ İZÂFET</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">LAFZÎ İZÂFET</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapça birleşik sıfatlar (lafzî izafetler), dış yapı itibariyle Arapça isim ve sıfat</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlamalarına benzerler; ancak anlam bakımından iki kelime arasında herhangi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bir tamlama ilgisi kurulmaz. Onlara lafzî izafet (sözde tamlama) denilmesi bu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">yüzdendir. Lafzi izafetler, Farsçanın birleşik sıfatlarına karşılık gelen Arapça</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelime gruplarıdır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Şu iki Arapça tamlamayı ele alalım:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">a) بقية السيف bakiyyetü&#8217;s-seyf ‘kılıç artığı’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">b) قامة القصير kāmetü&#8217;l-kasîr ‘kısa boy’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Birinci tamlama bir isim tamlamasıdır. İki kelime arasında bir aitlik ilgisi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vardır. İkinci tamlama ise bir sıfat tamlamasıdır. İkinci kelime ‘kasîr (kısa)’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">birinci kelimeyi tavsif etmektedir. Şimdi aşağıdaki tamlamayı inceleyelim:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قصيرالقامه kasîrü&#8217;l-kāme ‘kısa boylu’, ‘boyun kısası’ değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu tamlamada ise iki kelime arasında bir aitlik ilgisi olmadığı gibi, sıfat</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">olan birinci kelime kendisinden sonra gelen kelimeyi değil, ikisi birlikte başka</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bir özneyi nitelemektedirler. Bu durumda bu iki kelimenin oluşturduğu kelime</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">grubu bir birleşik sıfat olur. Şekil olarak isim veya sıfat tamlamaları gibi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kurulsa da anlam ve fonksiyon itibariyle bunlardan tamamen farklıdırlar.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Lafzî izafetlerin teşkilinde şekilce dikkat çeken en önemli unsur, birinci</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimenin sıfat fonksiyonunda olmasıdır. Arapçada sıfat fonksiyonunda olan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeleri ilk ünitede görmüştük. Bunlardan bilhassa ism-i fâ&#8217;il, ism-i mef&#8217;ûl,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">sıfat-ı müşebbehe ve ism-i mensûb kategorilerine ait kelimeler tamlamanın</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">birinci kelimesi olurlarsa, sıfat anlamı taşıdıkları sürece, ortaya çıkan kelime</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">grubu lafzî izafet olur.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Lafzî izafetlerin en önemli özelliği, iki kelime arasında bir aitlik ilgisi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kurmamaları, böylece bir isim tamlaması teşkil etmeyip bir birleşik sıfat teşkil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">etmeleridir. Bundan dolayı daha çok sıfat tamlamalarının sıfatı olarak</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kullanılırlar. Ancak isim gibi kullanılmaları da mümkündür.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapçanın lafzî izafetleri de, Farsça birleşik sıfatlar gibi, Türkçeye isnat</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">grubu, sıfat tamlaması+lı kalıbı veya sıfat-fiil grubu şeklinde aktarılabilir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Aşağıda lafzî izafetlere bazı örnekler verilmiştir. Birinci kelimelerin</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">cinslerini belirleyerek bu örnekleri inceleyiniz.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">سريع الهَضم serî&#8217;ü&#8217;l-hazm çabuk hazmlı, hazmı çabuk (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">طويل القد tavîlü&#8217;l-kadd uzun boylu, boyu uzun (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عظيم الشان azîmü&#8217;ş-şân yüce şanlı, şanı yüce (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قبيح الوجه kabîhü&#8217;l-vech çirkin yüzlü, yüzü çirkin (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قصير القامه kasîrü&#8217;l-kāme kısa boylu, boyu kısa (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كثيرالتقصير kesîrü&#8217;t-taksîr çok kusurlu, kusuru çok (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مجروح الفؤاد mecrûhü&#8217;l-fu&#8217;âd yaralı gönüllü, gönlü yaralı (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مستجاب الدعوه müstecâbü&#8217;d-da&#8217;ve müstecab dualı, duâsı müstecab (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مسلولة السيوف meslûletü&#8217;s-süyûf kılıcı çekilmiş, kılıcı kınından çıkmış</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">موجب الغضب mûcibü&#8217;l-gazab gazabı mucib (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">واجب السير vâcibü&#8217;s-seyr seyri vâcib (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">واجب الوجود vâcibü&#8217;l-vücûd var oluşu vâcib olan, Allah</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ظاهرالشرف zâhirü’ş-şeref şerefi zâhir (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حميدالخصال hamîdü’l-hısâl ahlâkı övülmüş (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مختلفة الشؤن muhtelifetü&#8217;ş-şu&#8217;ûn olayları muhtelif (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قليل البضاعه kalîlü&#8217;l-bizâ&#8217;e sermayesi az (olan), nasibi az (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عديمة الانصاف adîmetü&#8217;l-insâf insafı yok, insafsız (olan)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عربى العباره Arabiyyü&#8217;l-ibâre Arapça ibâreli, Arapça</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Dil bilgisinde sıfat kategorisinde yer alan kimi Arapça kelimeler, isim</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fonksiyonunda kullanılabilirler. Böyle kelimeler lafzî izafet değil, gerçek birer</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">isim veya sıfat tamlaması teşkil etmiş olurlar: حارس الملك hârisü&#8217;l-mülk ‘mülkün</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">koruyucusu’; خالق الامم hâlıku&#8217;l-ümem ‘ümmetlerin (insanların) yaratıcısı’; فاتح</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الابواب fâtihü&#8217;l-ebvâb ‘kapıların açıcısı’; اسيرالبطن esîrü&#8217;l-batn ‘midenin esiri,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">açgözlü’. Şimdi de sizler aşağıdaki lafzî izafetlerin anlamlarını sözlüklerden</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bulunuz ve Arap harfleri ile yazımını öğreniniz: “selîsü’l-kelâm”, “kesîrü’nnevâl”,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“‘amîmü’l-ihsân”, “serî‘ü’l-intikâl”, “vâfirü’l-kemâl”, “sâbıku’z-zikr”,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“mesrûrü’l-fu’âd”&#8230;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Lafzî İzafetlerin Kullanılışı</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Lafzî izafetler, esas olarak birleşik sıfat anlamı taşıdıkları için söz</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">diziminde sıfat fonksiyonunda kullanılırlar. Bu yapılarıyla basit sıfatlardan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bir farkları yoktur. Lafzî izafetin tamlayan olarak katıldığı bir tamlama sıfat</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlaması olur:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ظلمهء عديمة الانصاف zaleme-i adîmetü&#8217;l-insâf ‘insafsız zalimler’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ذات حميدالخصاللرنده zât-ı hamîdü&#8217;l-hısâllerinde ‘övülmüş huylu zâtlarında’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">سلطان عظيم الشان sultân-ı azîmü&#8217;ş-şân ‘yüce şanlı sultan’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">لسان بليغ البيان lisân-ı belîğü&#8217;l-beyân ‘beyanı belîğ (olan) lisan’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كتاب جليل القدر kitâb-ı celîlü&#8217;l-kadr ‘değeri yüce (olan) kitap’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">دولت ق وى الاركان devlet-i kaviyyü&#8217;l-erkân ‘temelleri sağlam (olan) devlet’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حقير كثيرالتقصير hakîr-i kesîrü&#8217;t-taksîr ‘kusuru çok (olan) hakir (ben)’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حقير قليل البضاعه hakîr-i kalîlü&#8217;l-bidâ&#8217;e ‘sermayesi az (olan) hakir (ben)’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كنيسهء نادرالمثل kenîse-i nâdirü&#8217;l-misl ‘benzeri nâdir (olan) kilise’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مثلث قائم الزاويه müselles-i kāimü&#8217;z-zâviye ‘dik açılı üçgen’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">پادشاه سالف الذكر pâdişâh-ı sâlifü&#8217;z-zikr ‘zikri geçen padişah’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">104</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Lafzî izafet birden fazla kelimeyle kurulmuş bir tamlamada da yer alabilir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu gibi yapılarda lafzî izafet tek kelimelik bir unsur değerindedir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">معلوم خداوند كامل الشعور اولدقده ma&#8217;lûm-ı Hudâvend-i kâmilü&#8217;ş-şu&#8217;ûr</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">oldukda ‘çok akıllı padişahın malumu olunca’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ملوك ممدوح السلوك مصريه Mülûk-ı memdûhü&#8217;s-sülûk-ı Mısriyye ‘Mısır&#8217;ın</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">yolları övülmüş padişahları’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">طرف ظاهرالشرف حضرت شهرياريدن taraf-ı zâhirü&#8217;ş-şeref-i hazret-i</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">şehriyârîden ‘Padişah hazretlerinin şerefi zahir (olan) taraflarından’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حضرت وهاب عميم الرحمت hazret-i Vehhâb-ı amîmü&#8217;r-rahmet ‘rahmeti</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">geniş (olan) Allah hazretleri’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">جناب وهاب خفى الحكمت cenâb-ı Vehhâb-ı hafiyyü&#8217;l-hikmet ‘hikmeti gizli</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">(olan) Allah cenâbları’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حديث معجز البيان سلطان تختكاه لولاك hadîs-i mu&#8217;cizü&#8217;l-beyân-ı sultân-ı</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tahtgâh-ı Levlâk ‘Levlâk tahtı Sultanının (Hz. Muhammed&#8217;in) muciz</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">beyanlı hadisi’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Lafzî izafet yapısındaki kelime söz diziminde -bir tamlamaya dâhil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">olmadan- herhangi bir isim unsuru fonksiyonuyla da kullanılabilir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">احمد واصف هر نه قدر قليل البضاعه و عديم الاستطاعه ايسه دخى &#8230; Ahmed Vâsıf</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">her ne kadar kalîlü&#8217;l-bidâ&#8217;e ve adîmü&#8217;l-istitâ&#8217;a ise dahi&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">احوال سرحدات و ثغور متزلزل الاركان اولوب ahvâl-i ser-haddât ve suğûr</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütezelzilü&#8217;l-erkân olup.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ابناى زمانى آسوده حال و مرفه البال ايتمشدر ebnâ-yı zamânı âsûde-hâl ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müreffehü&#8217;l-bâl itmişdür.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فى الجمله معمورة الاطراف اولان اوقاف غامر و ويران اولوب fi&#8217;l-cümle ma&#8217;mûretü&#8217;letrâf</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">olan evkaf gāmir ü vîrân olup.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Lafzî izafetler Türkçe sıfat tamlamasında tamlayan (sıfat) olarak da</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kullanılabilirler:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">تخليص اولنمق بابنده قطعى المدلول خط همايون شرفريز صدور اولوب &#8230;tahlîs olunmak</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bâbında kat&#8217;iyyü&#8217;l-medlûl hatt-ı hümâyûn şeref-rîz-i sudûr olup.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/lafzi-izafet/28085">LAFZÎ İZÂFET</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ARAPÇA SIFAT TAMLAMASI</title>
		<link>https://fasiharapca.com/arapca-sifat-tamlamasi-2/28080</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:10:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28080</guid>

					<description><![CDATA[<p>ARAPÇA YAPILI SIFAT TAMLAMASI Osmanlı Türkçesinde kullanılan Arapça sıfat tamlaması yapısı da isim tamlaması yapısıyla aynıdır. İsim ve sıfat tamlamasını yalnızca tamlayan kelimenin niteliğinden ayırt ederiz; tamlayan isimse isim tamlaması, sıfatsa sıfat tamlaması olur: دول المعظمه düvelü’l-muazzama “büyük devletler” ملك المظفر melikü’l-muzaffer “muzaffer hükümdar” رمضان المبارك ramazânu’l-mübârek “mübarek Ramazan” بدايع الادبيه bedâyi’ü’l-edebiyye “edebî bedîalar” Arapça &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-sifat-tamlamasi-2/28080">ARAPÇA SIFAT TAMLAMASI</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ARAPÇA YAPILI SIFAT TAMLAMASI</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Osmanlı Türkçesinde kullanılan Arapça sıfat tamlaması yapısı da isim</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlaması yapısıyla aynıdır. İsim ve sıfat tamlamasını yalnızca tamlayan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimenin niteliğinden ayırt ederiz; tamlayan isimse isim tamlaması, sıfatsa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">sıfat tamlaması olur:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">دول المعظمه düvelü’l-muazzama “büyük devletler”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ملك المظفر melikü’l-muzaffer “muzaffer hükümdar”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">رمضان المبارك ramazânu’l-mübârek “mübarek Ramazan”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">بدايع الادبيه bedâyi’ü’l-edebiyye “edebî bedîalar”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapça Sıfat Tamlamalarında Uyum</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapça yapılı sıfat tamlamasında tamlanan ve tamlayan unsurlar (mevsûf ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">sıfat) arasında</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">a) cinsiyet (müennes &#8211; müzekker)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">b) sayı (teklik, tesniye, çokluk)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">açısından denklik aranır; sıfat bu özellikler bakımından mevsûf olan birinci</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeye uygun hâle getirilir. Örnekler: مجالس النفائس “Mecâlisü’n-nefâ’is”,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">تذکرة الشعرا “Tezkiretü’ş-şu’arâ”, حرمين الشريفين “Haremeynü’ş-şerîfeyn”, علام</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الغيوب “‘allâmü’l-guyûb”, مجموعة الکمال “Mecmû’atü’l-kemâl”, حدائق الحقائق</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“Hadâ’ıku’l-hakâ’ık”, حديقة الوزرا “Hadîkatü’l-vüzerâ”&#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ARAPÇA TAMLAMALARDAKİ DEĞİŞİKLİKLER</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Şimdiye kadar Arapça yapılı isim ve sıfat tamlamalarının kuruluşunu öğrenmiş</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">olduk. Buna göre, tamlanan (muzâf) olan kelimenin sonu ötreli okunmaktadır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Kimi durumlarda ise bu hareke değişebilir, yani bu harf üstünlü (fethalı) veya</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">esreli (kesreli) okunabilir. Bunları aşağıda göstereceğiz.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Tamlananın Üstünlü Okunması</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Tamlanan kelime بعد ba’d “sonra”, قبل kabl “önce”, فوق fevk “üst”, تحت taht</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“alt”, بين beyn “ara”, حسب hasb “göre, nazaran” عند ‘ind “yan, yanında göre”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimelerinden biriyse bu kelimelerin sonu ötreli değil, üstünlü okunur: بعدالزوال</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ba’de’z-zevâl ‘öğleden sonra’; قبل الطوفان kable’t-tûfân ‘Tufan&#8217;dan önce’; بين</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الملل beyne’l-milel ‘milletler arası’; فوق العاده fevka’l-âde ‘olağan üstü’; تحت</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">العرض tahte’l-arz ‘yer altı’; حسب القدر hasbe’l-kader ‘kader gereği’ عند البعض</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">‘inde’l-ba’z ‘bazılarına göre’.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">من min edatı da tamlayanın (muzâfun ileyhin) harf-i ta’rîfli olduğu bir</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlamada üstünlü okunur: من القديم mine&#8217;l-kadîm &#8220;eskiden beri&#8221;, من الازل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mine&#8217;l-ezel &#8220;ezelden beri&#8221; vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Elif-i maksûre (yani ى harfi) ile biten kelimeler tamlanan olduğunda elif-i</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">maksûre okunmaz, bundan önceki harf üstünlü okunur:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">على alâ: على الخصوص ale’l-husûs ‘hususiyle, özellikle’; على العاده ale’l-âde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">‘alışıldık şekilde’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الى ilâ: الى الابد ile’l-ebed ‘ebede kadar’; الى النهايه ile’n-nihâye ‘sonuna kadar’</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">اقصى aksâ, معنى ma&#8217;nâ gibi kelimelerde de aynı özellik söz konusudur: معنى</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الشعر ma’ne’ş-şi’ir “şiirin manası”, اقصى الغايات akse’l-gâyât “gayelerin</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">en uzağı” gibi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">يا yâ ünleme edatı bir tamlamanın başına gelirse tamlanan kelimenin sonu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">üstünlü okunur: رب العالمين rabbü&#8217;l-âlemîn  يا رب العالمين yâ Rabbe&#8217;lâlemîn;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">رسول الله Resûlullâh  يا رسول الله yâ Resûlallah vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Tamlananın Esreli Okunması</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Yukarıda harf-i cerr denilen Arapça ön edatları görmüştük. Verdiğimiz</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">örneklerde de görüleceği gibi bu edatlar bir tamlamanın önüne geldiğinde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlananı esreli okuturlar:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">باذن الله bi-izni’llâh (bi-iznullah değil!) ‘Allahın izniyle’; فى سبيل الله fîsebîl’illâh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">(fi-sebîlullah değil) ‘Allah yolunda’; على طريق القياس alâ-tarîki’l-kıyâs</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">(alâ-tarîkü’l-kıyâs değil!) ‘karşılaştırma yoluyla’ vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">من طرف الله min-tarafi&#8217;llâh ‘Allah tarafından’; الى يوم القيامه ilâ-yevmi&#8217;l-kıyâme</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">‘kıyamet gününe kadar’; با امرالله bi-emri&#8217;llâh ‘Allah&#8217;ın emriyle’; عن صميم القلب</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">an-samîmi&#8217;l-kalb ‘kalbin içinden, samimiyetle’; لاجل التحصيل li-ecli&#8217;t-tahsîl</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">‘eğitim için’ vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bunların dışında بانى bânî, مفتى müftî, قاضى kādî gibi sonu tek ى ile biten</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeler tamlanan (muzaf) olduğunda sondaki ye harfi okunmaz, bundan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">önceki harf esreli okunur: قاضى الخاجات kâdi’l-hâcât ‘istekleri yerine getiren;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Allah’, مفتى الانام müfti’l-enâm ‘halkın müftüsü; şeyhülislâm’, بانى الدوله bâni’ddevle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">‘devletin kurucusu’ vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapça dil bilgisinde zincirleme tamlamalarda ikinci kelimelerin sonu da</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">esreli okunur. Bu yapı Türkçede çok kullanılmamıştır: Divânu Lugāti&#8217;t-Türk,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Kitâbu Evsâfi&#8217;l-Mesâcidi&#8217;ş-Şerîfe gibi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Üç kelimeden oluşan Arapça tamlamalarda yalnızca sondaki kelime harf-i</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ta’rîfli olur. Birinci kelimenin sonu ötreli, ikinci kelimenin sonu ise ötreli değil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">esreli okunur:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفتاحُ بابِ الْبيت miftâhu bâbi&#8217;l-beyti &#8220;evin kapısının anahtarı&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قلمُ خادمِ الْرجل kalemu hâdimi&#8217;r-raculi &#8220;adamın hizmetcisinin kalemi&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Ancak, bu gibi yapılar Osmanlı Türkçesinde farklı okunmuşlardır. Şöyle ki:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu gibi tamlamalarda ikinci ve üçüncü kelimeler Arapça yapılı bir tamlama</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gibi değerlendirilir ve her zaman tamlayan (muzâfunileyh) olarak birinci</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeyi (muzâf) tamlarlar. Böylece tamlayanı Arapça yapılı bir tamlamadan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ibaret olan Farsça yapılı bir tamlama teşekkül etmiş olur. Bu yüzden, bu gibi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlamaları Farsça yapılı kabul edip birinci kelime (muzâf) ile Arapça bir</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlama yapısında olan diğer iki kelimeyi (muzâfunileyh) birbirine izafet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kesresi ile bağlarız:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">درونِ باب السلام derûn-ı Bâbü&#8217;s-selâm &#8220;Babüsselâm&#8217;ın içi&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حدودِ بيت الحرام hudûd-ı Beytü&#8217;l-harâm &#8220;Beytülharâm&#8217;ın hududu&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حضرتِ رب العالمين hazret-i Rabbü&#8217;l-âlemîn &#8220;Âlemlerin rabbi hazretleri&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu gibi tamlamalarda tamlayan unsur çoğu zaman kalıplaşmış ibareler veya</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">birleşik isimler, yer adları vs. olmaktadır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Şu hususa özellikle dikkat etmeliyiz: Bilhassa kitap adlarında Arapça yapılı</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tamlama kullanımı yaygındır. Buralarda üç kelimeden oluşan tamlamaları</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapçanın sözdizimi kurallarına göre okumamız gerekir. Buna tanınmış kitap</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">isimlerinden bazı örnekler verelim: ديوانُ لغات الترك Dîvânu Lugāti&#8217;t-Türk; كتابُ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">اوصافِ المساجدِ الشريفه Kitâbu Evsâfi&#8217;l</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-sifat-tamlamasi-2/28080">ARAPÇA SIFAT TAMLAMASI</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>HARFİ CERLER</title>
		<link>https://fasiharapca.com/harfi-cerler-5/28081</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:09:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Harfi Cerler Klasik Arapça]]></category>
		<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28081</guid>

					<description><![CDATA[<p>ARAPÇA ÖN EDATLAR (HARF-İ CERR&#8217;LER) Dil bilgisinde harf-i cerr adı verilen Arapça ön edatlar, Farsça ön edatlarda olduğu gibi, kimi Türkçe hâl eklerine ve son çekim edatlarına karşılık gelir. Bu edatlar bir tamlamanın başına geldiğinde tamlanan kelimenin sonu ötreli değil esreli okunur: عن قريب الزمان an-karîbü&#8217;z-zamân değil an-karîbi&#8217;z-zamân gibi. ب bi: Türkçede +a/+e, +da/+de, ile &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/harfi-cerler-5/28081">HARFİ CERLER</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ARAPÇA ÖN EDATLAR (HARF-İ CERR&#8217;LER)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Dil bilgisinde harf-i cerr adı verilen Arapça ön edatlar, Farsça ön edatlarda</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">olduğu gibi, kimi Türkçe hâl eklerine ve son çekim edatlarına karşılık gelir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu edatlar bir tamlamanın başına geldiğinde tamlanan kelimenin sonu ötreli</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">değil esreli okunur: عن قريب الزمان an-karîbü&#8217;z-zamân değil an-karîbi&#8217;z-zamân</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gibi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ب bi: Türkçede +a/+e, +da/+de, ile ek ve edatlarının anlamını karşılar.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Harf-i ta’rîfli kelimelerden önce geldiğinde hemzeyle bitişik yazılır ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kendisinden sonra gelen kelimenin niteliğine göre bi’l-, bi&#8217;n-, bi&#8217;z- vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">şeklinde okunur:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">بسم الله bismillâh “Allahın adıyla”, بامرالله bi-emrillâh “Allahın emriyle”,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">باذن الله تعالى bi-iznillâhi te’âlâ “yüce Allahın izniyle”, بالفعل bi’l-fiil “fiil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ile, gerçekten”, بالنتيجه bi’n-netîce “neticede, sonuçta”, بالمقابله bi’lmukābele</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“karşılık olarak”, بالواسطه bi’l-vâsıta “aracı ile”, بالضروره bi&#8217;zzarûre</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">&#8220;zorunlu olarak&#8221; vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عن an: Türkçede +dan/+den hâl ekleriyle ve kimi edatlarla karşılanabilir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu edattan sonraki kelime tamlama hâlinde olmayan tek bir kelime ise</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimenin sonu -ın/-in tenviniyle okunur:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عن قريب an-karîb “çok geçmeden, yakında”, عن قريب الزمان an-karîbi’zzamân</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“yakın zamanda”, عن صميم القلب an-samîmi’l-kalb “yüreğin</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">içinden, yürekten”, عن قصد an-kasdin “kasıtlı olarak, bile bile”, عن جهل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">an-cehlin “bilmeyerek, cahillikten” vs.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فى fî : Türkçede +da/+de, içinde anlamlarını verir : فى الحقيقه fi’l-hakîka</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“gerçekte, hakikaten”, فى الواقع fi’l-vâki’ “gerçekten, hakikaten”,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فى الاصل fi’l-asl “aslında”, فى زماننا fî-zamâninâ “zamanımızda”, فى سبيل الله</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fî-sebîlillâh “Allah yolunda”, فى امان الله fî-emânillâh “Allahın</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">korumasında; Allah&#8217;a emanet olun” vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu edatın tarih konulurken “&#8230;.yılında,&#8230; tarihinde” anlamlarında</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kullanıldığını hatırlayalım: فى شوال fî-Şevvâl.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ل li- : Türkçede &#8220;için, dolayı, yüzünden, tarafından&#8221; anlamlarını verir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İsimlerle ve bazı zamirlerle birlikte kullanılmaktadır: لِهذا li-hâzâ “bunun</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">için”, لذاته li-zâtihi “kendiliğinden”, لمؤلفه li-mü’ellifihi “müellifi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tarafından”, لمترجمه li-mütercimihi “mütercimi tarafından”, لاجل التحصيل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">li-ecli’t-tahsîl “eğitim için”, لاجل المصلحه li-ecli&#8217;l-maslaha “iş için” vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">من min: Türkçede +dan/+den, dolayı, sebebinden anlamlarını verir: من بعد</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">min-ba’d “bundan sonra”, من القديم mine’l-kadîm “eskiden beri”, من طرف</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الله min-tarafi’llâh “Allah tarafından”, من الازل mine’l-ezel “ezelden” vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ك ke-: Türkçede &#8220;gibi, sanki&#8221; anlamlarını verir. Benzerlik ifade eder:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كالاول ke’l-evvel “eskisi gibi”, كذلك ke-zâlik “böylece, bunun gibi”, كأن</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ke-enne “sanki, gûyâ” vs.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/harfi-cerler-5/28081">HARFİ CERLER</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ARAPÇA İSİM TAMLAMALARI</title>
		<link>https://fasiharapca.com/arapca-isim-tamlamalari/28078</link>
					<comments>https://fasiharapca.com/arapca-isim-tamlamalari/28078#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:07:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28078</guid>

					<description><![CDATA[<p>ARAPÇA YAPILI İSİM TAMLAMALARI Şimdi Arapça isim ve sıfat tamlamalarının kuruluşunu görelim: Arapçada da, Farsçada olduğu gibi tamlamadaki kelime sırası Türkçedekinden farklıdır ve önce tamlanan (muzâf /mevsuf), sonra tamlayan (muzâfun ileyh / sıfat) gelir. Tamlayan kelimenin başında harf-i tarif ( ال el- ) olur. Tamlanan (muzâf) kelimenin son harfi, bazı istisnalar dışında ötreli okunur. Harf-i &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-isim-tamlamalari/28078">ARAPÇA İSİM TAMLAMALARI</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ARAPÇA YAPILI İSİM TAMLAMALARI</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Şimdi Arapça isim ve sıfat tamlamalarının kuruluşunu görelim:</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Arapçada da, Farsçada olduğu gibi tamlamadaki kelime sırası</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Türkçedekinden farklıdır ve önce tamlanan (muzâf /mevsuf), sonra tamlayan</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(muzâfun ileyh / sıfat) gelir. Tamlayan kelimenin başında harf-i tarif ( ال el- )</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">olur. Tamlanan (muzâf) kelimenin son harfi, bazı istisnalar dışında ötreli</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">okunur. Harf-i ta’rîfin elif’i hiçbir zaman okunmaz:</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بابُ الْبيت bâbü’l-beyt ‘evin kapısı’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ty tn</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">95</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Görüldüğü gibi bu tamlamada unsurların dizilişi Farsça باب بيت bâb-ı beyt</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">tamlaması ile aynıdır; tek fark ikinci kelimenin başındaki harf-i ta’rîf dediğimiz</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ön ek ve bunun okunuşudur.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">bâb-ı beyt bâbü&#8217;l-beyt</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">tn ty tn ty</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Farsça tamlama Arapça tamlama</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Şimdi aşağıdaki Arapça yapılı tamlamaların yapılarını ve anlamlarını</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">inceleyelim:</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">دين الاسلام dînü’l-İslâm “İslâm dini”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">خالق الارض Hâliku’l-arz “arzın yaratıcısı”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">دار الفنون dârü’l-fünûn “fenler evi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">شمس العرفان şemsü’l-irfân “irfan güneşi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">حب الوطن hubbü’l-vatan “vatan sevgisi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">امير المؤمنين emîrü’l-müminîn “mü’minlerin emîri”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">كليد البحرين kilîdü’l-bahreyn “iki denizin kilidi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مالك الملك mâlikü’l-mülk “mülkün sahibi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Bu tamlamaları ال el- takısını kaldırarak ve izafet kesresi koyarak</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kolaylıkla Farsça yapılı tamlamalar hâline dönüştürmek mümkündür. Meselâ</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">dînü&#8217;l-İslâm  dîn-i İslâm; Hâlıku&#8217;l-arz  Hâlık-ı arz vs.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Arapça Tamlamaların Okunuşu</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Arapça tamlamaların okunuşunda tamlayanı (muzâfun ileyhi) güneş harfleriyle</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(şemsî harflerle) başlayan kelimelere dikkat etmek gerekir; zira bu durumda</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">harf-i ta’rîfin lâm’ı tamlayanın ilk harfiyle aynı okunur:</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">فقر الدم fakrü’d-dem “kansızlık”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">فاطر السماوات fâtıru’s-semâvât “göklerin yaratıcısı”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">دار الدنيا dârü’d-dünyâ “dünya evi”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اعصار السالفه a’sâru’s-sâlife “geçmiş asırlar”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سلسلة الزهب silsiletü’z-zeheb “altın zincir”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">بقية السيف bakiyyetü’s-seyf “kılıç artığı (savaşta ölmeyenler)”</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Tamlanan (muzâf) kelime ekleme harflerden ە veya ت ile bitiyorsa bu</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">harfler ة ile yazılır. Dilimizde ت ile biten bazı kelimeler tamlayan (muzâfun</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ileyh) oldukları zaman bu ٥ , ت olarak okunur.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">96</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">حسرت  حسرة الملوك hasretü’l-mülûk ‘meliklerin hasreti(ni çektiği yer)</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ليله  ليلة القدر leyletü’l-Kadr ‘Kadir gecesi’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تذكره  تذكرة الاوليا tezkiretü’l-evliyâ ‘evliyalar tezkiresi’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">قيامت  يوم القيامه yevmü’l-kıyâme ‘kıyamet günü’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">سعادت  دار السعاده dârü’s-saâde ‘mutluluk evi’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">صحت  حفظ الصحه hıfzu’s-sıhha ‘sağlık koruma’</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Arapça yapılı tamlamalar Farsça yapılı olanlara nispetle Osmanlı</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Türkçesinde daha az kullanılmışlardır. Bunların büyük bir kısmı makam ve</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">mevki isimlerinde, kitap isimlerinde, kimi dinî tabirlerde ve bilhassa bilimsel</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">terminolojide karşımıza çıkar.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Makam ve Mevki İsimleri</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">اميرالامرا emîrü’l-ümerâ “beylerbeyi”, اميرالحج emîrü’l-hac “hac emîri”, باب السعاده</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Bâbü’s-sa’âde “Saadet kapısı, İstanbul”, بيت المال beytü’l-mâl “devlet hazinesi”,</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">دار الخلافه Dâru’l-hilâfe “Halifelik evi, İstanbul”, دار السعاده Dârü’s-sa’âde</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">“Saadet evi, İstanbul”, دار السلطنه Dârü’s-saltana “saltanat evi, İstanbul”, رئيس</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">الاطبا re’îsü’l-etibbâ “tabiblerin başı”, رئيس الكتاب re’îsü’l-küttâb “Kâtiplerin</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">reisi; dışişleri bakanı”, شيخ الاسلام şeyhu’l-islâm “Din işleri reisi”, نقيب الاشراف</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">nakîbü’l-eşrâf “eşrâfın reisi” vs.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Kitap İsimleri</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">تحفة الحرمين Tuhfetü&#8217;l-haremeyn, تذكرة الاوليا Tezkiretü&#8217;l-evliyâ, تذكرة الشعرا</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Tezkiretü&#8217;ş-şuarâ, حديقة الوزرا Hadîkatü&#8217;l-vüzera, زبدة التواريخ Zübdetü&#8217;-tevârîh,</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">مجموعة النظائر Mecmû’atü&#8217;n-nezâir, محاسن الآثار و حقائق الاخبار Mehâsinü&#8217;l-âsâr ve</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Hakā’iku&#8217;l-ahbâr, مرآة الممالك Mir’âtü&#8217;l-memâlik, نهج الفراديس Nehcü&#8217;l-Ferâdîs</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">vs.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Bilimsel Terimler</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">ذات الجنب zâtü&#8217;l-cenb &#8220;akciğer örtüsü iltihabı&#8221;, ذات العظم zâtü&#8217;l-azm &#8220;kemik</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">dokusu iltihabı&#8221;, ذات الحركه zâtü&#8217;l-hareke &#8220;otomatik&#8221;, محب الكلس muhibbü&#8217;l-kils</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">&#8220;kireççil&#8221;, فقرالدم fakrü&#8217;d-dem &#8220;kansızlık, anemi&#8221;, داء الافرنج dâ’ü&#8217;l-efrenc</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">&#8220;Frengi hastalığı&#8221;, داء الكلب dâ’ü&#8217;l-kelb &#8220;kuduz&#8221;, مديدالبصر medîdü&#8217;l-basar</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">&#8220;hipermetrop&#8221;, قصيرالبصر kasîrü&#8217;l-basar &#8220;miyop&#8221;, حاملة السپور hâmiletü&#8217;s-spor</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">&#8220;spor taşıyan yaprak&#8221;, ميزان الحراره &#8220;ısı ölçer, termometre&#8221;, مصل الدم maslü&#8217;d-dem</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">&#8220;serum&#8221; vs.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> Bunların dışında bilhassa الله Allah kelimesiyle yapılan tamlamalar çok</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kullanılmıştır:</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">عبدالله Abdullâh, رسول الله Resûlullâh, بيت الله Beytullâh, حبيب الله</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Habîbullâh, فضل الله Fazlullâh, نصرالله Nasrullâh, لطف الله Lütfullâh vs.</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;"> دين dîn kelimesiyle yapılan Arapça tamlamaların da şahıs ismi olarak sık</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">kullanıldığı görülür. Ancak bu gibi tamlamaların tamlanan unsuru</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">(muzâf) Osmanlı Türkçesinde ötreli değil üstünlü okunur: = نجم الدين</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Necmü’d-dîn değil Necme’d-dîn:</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">نورالدين Nûre’d-dîn, سيف الدين Seyfe’d-dîn, شمس الدين Şemse’d-dîn, بدرالدين</span><br />
<span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 14pt;">Bedre’d-dîn, جلال الدين Celâle’d-dîn, غياث الدين Gıyâse’d-dîn vs.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-isim-tamlamalari/28078">ARAPÇA İSİM TAMLAMALARI</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fasiharapca.com/arapca-isim-tamlamalari/28078/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Harfi Ta’rîf Elif Lam Takısı Marife Nekra</title>
		<link>https://fasiharapca.com/harfi-tarif-elif-lam-takisi-marife-nekra/28075</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:06:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28075</guid>

					<description><![CDATA[<p>Harf-i Ta’rîf Türkçe ve Fasçadan farklı olarak Arapça kelimelerde ayrı bir belirlilik kategorisi vardır. Türkçede belirlilik özel eklerle teşkil edilen bir kategori teşkil etmez. Türkçede iyelik ekleri ve bazı hâl ekleri kelimeleri belirli yapar: Çocuk cam kırdı. (Hangi cam olduğu bilinmiyor.) Çocuk camı kırdı. (Hangi cam olduğu biliniyor.) Bisiklet çok güzel. (Hangi bisiklet olduğu açık &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/harfi-tarif-elif-lam-takisi-marife-nekra/28075">Harfi Ta’rîf Elif Lam Takısı Marife Nekra</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Harf-i Ta’rîf</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Türkçe ve Fasçadan farklı olarak Arapça kelimelerde ayrı bir belirlilik</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kategorisi vardır. Türkçede belirlilik özel eklerle teşkil edilen bir kategori teşkil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">etmez. Türkçede iyelik ekleri ve bazı hâl ekleri kelimeleri belirli yapar:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Çocuk cam kırdı. (Hangi cam olduğu bilinmiyor.)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Çocuk camı kırdı. (Hangi cam olduğu biliniyor.)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bisiklet çok güzel. (Hangi bisiklet olduğu açık değil.)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bisikletiniz çok güzel. (Hangi bisiklet olduğu belli.)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İngilizcede a pencil “herhangi bir kalem” ile the pencil “belli bir kalem”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">arasında da belirlilik belirsizlik farkı vardır. the edatı kelimeyi belirli hâle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">getirmektedir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapçada kelimeyi belirli hâle getiren morfolojik unsur, harf-i ta’rîf denilen</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bir ön ektir. Elif+lâm اَلْ şeklinde yazılan bu ön ek, kelime başında olduğunda</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bazı kelimelerde el-, bazı kelimelerde ise kelimenin ilk harfi şeddeli olacak</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">şekilde okunur:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الوطن el-vatan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الزمان ez-zamân</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Güneş harfleri (Hurûfu’ş-şemsiyye)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Harf-i ta’rîf alan bir kelime el-beyt, el-bint, el-veled, el-kitâb şeklinde okunur.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Ancak bir kısım harfler vardır ki, kelime bu harflerle başladığı zaman harf-i</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ta’rîfin lâm’ını kendisine benzeştirir. Güneş harfleri (hurûfu’ş-şemsiyye)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">denilen bu harfler şunlardır. Bunlara şemsî harfler de denir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Arapça Kelime</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Grupları: İsim ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Sıfat Tamlamaları,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Edatlar</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ت ، ث ، د ، ذ ، ر ، ز ، س ، ش ، ص ، ض ، ط ، ظ ، ل ، ن</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Diğer harfler ise ay harfleri (hurûfu’l-kameriyye) adını alır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Hurûfu’ş- şemsiyye ile başlayan harf-i ta’rîfli kelimelerden örnekler:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الشمس eş-şems “güneş” el-şems değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الدهر ed-dehr “dünya” el-dehr değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الزمان ez-zamân “zaman” el-zamân değil</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الرمضان er-Ramazân “Ramazan” el-Ramazân değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">النجات en-necât “kurtuluş” el-necât değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">الظهر ez-zuhr “öğle vakti” el-zuhr değil!</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Örneklerde görüldüğü gibi, şemsî (güneş) harflerden biri ile başlayan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimelerde harf-i ta’rîfin lâm’ı kelimenin ilk harfi gibi okunmaktadır. Bu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">özellik, Arapça tamlamaların doğru okunuşunda önemlidir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Ay Harfleri (Hurûfü’l-kameriyye)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Yukarıda öğrendiğimiz güneş harfleri dışındaki harfler ise ay harfleridir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bunlara kamerî harfler de denir. Bu harflerden biriyle başlayan kelimelerde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harf-i ta’rîfte herhangi bir değişiklik olmaz ve el- şeklinde okunur: el-beyt, elhakk,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">el-yevm ‘gün’vs.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">بيت beyt ‘ev’ البيت el-beyt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كتاب kitâb الكتاب el-kitâb</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ولد veled ‘çocuk’ الولد el-veled</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">بنت bint ‘kız’ البنت el-bint</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“eş-şeyh”, “el-hâc”, “el-hak”, “el-insaf”, “el-veda” kelimelerini Arap harfleri</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ile yazınız.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/harfi-tarif-elif-lam-takisi-marife-nekra/28075">Harfi Ta’rîf Elif Lam Takısı Marife Nekra</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>İLÂL</title>
		<link>https://fasiharapca.com/ilal/28073</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:05:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28073</guid>

					<description><![CDATA[<p>İ&#8217;LÂL Birinci ünitede Arapçada kelimelerin aslî harflerin niteliklerine göre sahîh ve mu’tell olarak ikiye ayrıldıklarını, ا و ى harflerinin illet harfleri olarak isimlendirildiğini görmüştük. Aslî harfleri içinde illet harfleri bulunan köklerde kelime türetimi sırasında bazı değişiklikler meydana gelebilir. İllet harfleri nedeniyle meydana gelen bu değişikliklere gramerde i’lâl adı verilir. Kelime türetimi sırasında meydana gelen bu &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ilal/28073">İLÂL</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İ&#8217;LÂL</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Birinci ünitede Arapçada kelimelerin aslî harflerin niteliklerine göre sahîh ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mu’tell olarak ikiye ayrıldıklarını, ا و ى harflerinin illet harfleri olarak</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">isimlendirildiğini görmüştük.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Aslî harfleri içinde illet harfleri bulunan köklerde kelime türetimi sırasında</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bazı değişiklikler meydana gelebilir. İllet harfleri nedeniyle meydana gelen bu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">değişikliklere gramerde i’lâl adı verilir. Kelime türetimi sırasında meydana</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gelen bu değişiklikler ya illet harflerinin kelimeden çıkarılması (hazf) ya da</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">illet harflerinin başka bir harfe dönüştürülmesi (kalb) şeklinde meydana gelir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İçinde illet harfleri bulunmamasına rağmen mehmûz ve muzâ&#8217;af kelimelerin</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vezinlerinde de bazı değişiklikler yapılabilir ve bunlar da i’lâl olarak değerlendirilir.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu değişikleri birkaç örnekle şöyle gösterebiliriz:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Vücûd وجود kelimesinin aslî harfleri içinde illet harflerinden vav و vardır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu kelimeden if&#8217;âl افعال vezniyle türetilen îcâd ايجاد kelimesinde illet harfi vav</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ye ى harfine dönüşmüştür.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Hayr خير kelimesinin asli harflerinin biri illet harflerinden ى ye’dir. Bu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeden istif&#8217;âl استفعال vezniyle türetilen istihâre استخاره kelimesinde illet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfi düşürülmüştür.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Hubb حب (sevgi) kelimesi muzâ&#8217;af bir kelimedir. Bu kelimeden mef&#8217;alet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفعلة vezniyle türetilen mahabbet محبت kelimesinde vezin değişikliğe uğramıştır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Şimdi Arapça kelime kategorilerinde görülen bazı i&#8217;lâlleri şöyle sırlayabiliriz:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">M asdarlarda Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Sülâsî Mücerred Masdarlarda Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fa&#8217;l, فَعل fi&#8217;l فِعل ve fu’l فُعل vezinleri muzâ&#8217;af kelimelerde fa&#8221; فَعّ , fi&#8221; فِعّ ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fu&#8221; فُعّ şekline dönüşür: medd مدّ , hiss حسّ , hubb &#8230;حبّ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fa&#8217;âl فَعال , fi&#8217;âl فِعال , ve fu&#8217;âl فُعال vezinleri nâkıs kelimelerde fa&#8217;â&#8217; فَعاء , fi&#8217;â&#8217;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فِعاء , ve fu&#8217;â&#8217; فُعاء durumuna gelir ve Osmanlıcada kelime sonundaki hemzeler</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">genellikle yazılmaz: cezâ جزا , cilâ جلا , du&#8217;â &#8230;دعا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fi&#8217;le(t) فعلة vezni misâl kelimelerde ilk harf atılarak &#8216;ile(t) علة durumuna</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gelir: vasl وصل , vasf وصف gibi misâl kelimeler fi&#8217;let veznine girdiklerinde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vavlar atılarak sıla صله ve sıfat صفت şeklini alırlar.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Kıyâsî Masdarlarda Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">if&#8217;âl افعال bâbı ilk harfi hemzeli (mehmûz) ve misâl köklerde î&#8217;âl ايعال</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir: emn أمن → îmân ايمان , vuzûh وضوح → îzâh &#8230;ايضاح</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Mehmûz: Asli</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harflerinden biri</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">hemzeli olan kelime.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Muzâ&#8217;af: Asli</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harflerinden ikisi aynı</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">cins ünsüz harften</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">oluşan kelime</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">if&#8217;âl vezni ecveflerde illet harfinin atılması ve veznin sonuna bir zait te ( (ة</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfi eklenmesiyle ifâle(t) افالة durumuna gelir: devr دور → idâre اداره , meyl ميل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→imâle اماله , kıyâm قيام →ikāmet &#8230; اقامت</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">if&#8217;âl vezni nâkıslarda illet harfinin hemzeye dönüşmesiyle if&#8217;â&#8217; افعاء</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir ve sondaki hemze Osmanlıcada okunmaz ve genellikle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">yazılmaz: cereyân “akma” جريان →icrâ “akıtma” اجرا , ulüvv “yüce olma” علو</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→i&#8217;lâ “yüceltme” &#8230; اعلا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tef&#8217;îl تفعيل bâbı nâkıs ve son harfi hemzeli köklerde zaid olan ye ( (ی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfinin atılması ve sonuna zaid bir te ( ة) eklenmesiyle tef&#8217;ile(t) تفعلة veya son</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfi vav ( و) olan köklerde vavların ye harfine dönüşmesiyle tef&#8217;iye(t) تفعية</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir: safâ صفاء “saf oluş” → tasfiye تصفيه “temizleme”; semevv سمو</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“ad koyma” →tesmiye تسميه “adlandırma”; halâ&#8217; خلاء “boşluk, boş yer”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→tahliye تخليه “boşaltma”&#8230; Bazı sâlim kelimelerden de tef&#8217;ile(t) vezniyle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimeler yapılmıştır: zikr ذکر → tezkire تذکره , fark فرق → tefrika &#8230; تفرقه</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tefa&#8221;ul تفعل bâbı nâkıs ve son harfi hemzeli olan mehmûz kelimelerde illet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfinin ve hemzenin ye harfine dönüşmesiyle tefa&#8221;î تفعّی durumuna gelir: cilâ&#8217;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">جلاء “parlatma” → tecellî تجلی “görünme, belirme”; adâvet عداوت “düşmanlık”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→ te&#8217;addî تعدی “saldırma, zulmetme”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tefâ&#8217;ül تفاعل bâbı muzâ&#8217;af kelimelerde son iki harfinin aynı olması</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">nedeniyle idgam yapılarak tefâ&#8221; تفاع durumuna gelir: zıdd ضدّ → tezâdd ;تضادّ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mess مسّ “değme yapışma” → temâss تماسّ “dokunma”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tefâ&#8217;ül bâbı nâkıs kelimelerde illet harfinin ye harfine dönüşmesiyle tefâ&#8217;î</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">تفاعی durumuna gelir: ulüvv علوّ “yücelik → te&#8217;âlî تعالی “yükselme”; devâ → دوا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tedâvî &#8230;تداوی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfâ&#8217;ale(t) مفاعلة bâbı nâkıs ve lefif kelimelerde illetli son harfin elife</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">dönüşmesiyle müfâ&#8217;ât مفاعات şekline girer: cezâ جزاء mücâzât “karşılık</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vermek, ceza vermek”; necât نجات “kurtuluş” → münâcât مناجات “Allah’tan</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kurtuluş isteme”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">infi&#8217;âl انفعال bâbı ecvef kelimelerde ortadaki illet harfinin ye harfine</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">dönüşmesiyle infiyâl انفيال durumuna gelir: sevk سوق → insiyâk “sürülüp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gitme”; kavd قود “önden çekme” → inkıyâd انقياد “boyun eğerek tabi olma”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">82</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ifti&#8217;âl افتعال bâbı misâl kelimelerde illet harfinin te ( ت) harfine dönüşmesi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ve te harflerinin idgamıyla itti&#8217;âl اتّعال şekline girer: vahdet وحدت “birlik” →</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ittihâd اتحاد “birleşme”; vefk وفق “uygun görme” → ittifâk اتفاق “uyuşma”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ifti&#8217;âl bâbı ecvef kelimelerde ortadaki illet harfinin ye harfine dönüşmesiyle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">iftiyâl افتيال durumuna gelir: şevk شوق → iştiyâk اشتياق “arzulama”; âdet عادت</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→ i&#8217;tiyâd اعتياد “âdet edinme”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ifti&#8217;âl bâbı nâkıs kelimelerde illet harfinin hemze harfine dönüşmesiyle</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ifti&#8217;â&#8217; افتعاء durumuna gelir ve Osmanlıcada kelime sonundaki hemzeler</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">okunmaz ve genellikle yazılmaz: nihâyet نهايت → intihâ انتها “sona erme”;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ulüvv علو → i&#8217;tilâ اعتلا “yükseğe çıkmak, yükselmek”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istif&#8217;âl استفعال bâbı misâllerde ve ilk harfi hemze olan mehmûzlarda ilk</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harflerin ye harfine dönüşmesiyle istî&#8217;âl استيعال durumuna gelir: izn → أذن</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istîzân استيذان “izin isteme”; vuzûh وضوح → istîzâh استيضاح “izahat isteme”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istif&#8217;âl bâbı ecveflerde illet harfinin atılması ve veznin sonuna zaid bir te</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfinin getirilmesiyle istifâle(t) استفالة durumuna gelir: kıyâm → قيام</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istikāmet استقامت ; şûrâ شوری → istişâre &#8230;استشاره</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istif&#8217;âl bâbı nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli kelimelerde son harflerin</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">hemzeye dönüşmesiyle istif&#8217;â&#8217; استفعاء durumuna gelir ve Osmanlıcada sondaki</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">hemzeler söylenmez ve genellikle yazılmaz: afv عفو → isti&#8217;fâ استعفا ; du&#8217;â → دعا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">istid&#8217;â استدعا “yalvararak dileme, dilekçe”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İsm-i Fâ&#8217;il Vezinlerinde Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fâ&#8217;il فاعل vezni ilk harfi hemzeli kelimelerde â&#8217;il آعل durumuna gelir: emr أمر</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→ âmir آمر ; ekl أکل “yemek yemek” → âkil آکل “yemek yiyen”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fâ&#8217;il vezni ecvef kelimlerde illet harfinin hemzeye dönüşmesiyle fâ’il فائل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir: devr دور → dâ’ir دائر ; meyl ميل → mâ’il &#8230;مائل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fâ&#8217;il vezni nâkıs kelimelerde illet harfinin ye harfine dönüşmesiyle fâ&#8217;î فاعی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">şekline girer: rızâ رضا râzî راضی ; himâye حمايه → hâmî &#8230;حامی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fâ&#8217;il vezni muzâ&#8217;af kelimelerde son iki harfinin aynı olması sebebiyle fâ&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فاع durumuna dönüşür: delâlet دلالت → dâll دالّ “yol gösteren”; firâr → فرار</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fârr فارّ “firar eden, kaçan”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;il مفعل vezni misâl ve ilk harfi hemzeli kelimelerde mû&#8217;il موعل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir: îcâd ايجاد → mûcid موجد “icat eden”; îrâs ايراث “miras bırakma”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">→ mûris مورث “miras bırakan”&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;il vezni muzâ&#8217;aflarda son iki harfin idgamıyla müfi&#8221; مفعّ şeklini alır:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ızrâr اضرار → muzırr مضرّ “zarar veren”; ısrâr اصرار → musırr مصرّ “ısrar eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;il vezni ecveflerde illet harfinin ye harfine dönüşmesiyle müfîl مفيل</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">durumuna gelir: idâre اداره → müdîr مدير ; ifâde افاده “faydalı olma” → müfîd</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفيد “faydalı”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;il vezni nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli kelimelerde son harfin ye</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfine dönüşmesiyle müf&#8217;î مفعی biçimine döner: ihyâ احيا → muhyî محيی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“dirilten”; i&#8217;tâ اعطا → mu&#8217;tî معطی “veren”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfa&#8221;il مفعّل vezni nâkıs ve son harfi hemzeli kelimelerde son harfin ye</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfine dönüşmesiyle müfa&#8221;î مفعّی durumuna gelir: terbiye تربيه → mürebbî مربی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“eğitmen”; tecziye تجزيه “cezalandırma” → mücezzî مجزی “cezalandıran”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütefa&#8221;il متفعّل vezni nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli olan mehmûz</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimelerde mütefa&#8221;î متفعّی şekline girer: tecellî تجلی → mütecellî متجلی “tecelli</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">eden, görünen”; tesellî تسلی → mütesellî متسلی “teselli eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütefâ&#8217;il متفاعل vezni muzâ&#8217;aflarda son iki harfin idgamıyla mütefâ&#8221; متفاع</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">şekline girer: tezâdd تضادّ → mütezâdd متضادّ “birbirine zıt olan”; temâss → تماسّ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütemâss متماسّ “temas eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütefâ&#8217;il vezni nâkıs ve lefif kelimelerde mütefâ&#8217;î متفاعی durumuna gelir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">tedâvî تداوی → mütedâvî &#8230;متداوی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfâ&#8217;il مفاعل vezni nâkıs kelimelerde müfâ&#8217;î مفاعی durumuna gelir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müsâvât مساوات → müsâvî مساوی “eşit olan, denk”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">münfa&#8217;il منفعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde aynı harflerin idgamıyla münfa&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">منفعّ durumuna gelir: infikâk انفکاك “ayrılma, çıkma” → münfekk منفكّ “ayrılan,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">çıkan”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">münfa&#8217;il vezni ecvef kelimelerde illet harfinin elife dönüşmesiyle münfâl</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">منفال şeklini alır: inkıyâd انقياد “boyun eğme” → münkād منقاد “boyun eğen”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">münfa&#8217;il vezni nâkıs ve lefif kelimelerde münfa&#8217;î منفعی şeklinde gelir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">inzivâ انزوا → münzevî من زوی “bir köşeye çekilen”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;il مفتعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde son iki harfin idgamıyla müfta&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفتعّ şekline dönüşür: iştikāk اشتقاق “kelime türeme” → müştakk مشتقّ “türemiş,</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">bir kelimenin türevi”; irtidâd ارتداد “dinden dönme” → mürtedd مرتدّ “dinden</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">dönmüş”&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;il vezni ecvef kelimelerde illet harfinin elife dönüşmesiyle müftâl</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفتال şekline dönüşür: ihtiyâc احتياج → muhtâc &#8230;.محتاج</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;il vezni nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli mehmûz kelimelerde müfte&#8217;î</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">مفتعی şekline girer: iştirâ اشترا “satın alma” → müşterî مشتری ; iftirâ → افترا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfterî مفتری “iftira eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;il مستفعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde son iki harfin idgamıyla</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstefi&#8221; مستفعّ şekline dönüşür: istiklâl استقلال → müstakill مستقلّ ; istikrâr</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">استقرار → müstakırr مستقرّ “istikrarlı”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;il vezni ecvef kelimelerde müstefîl مستفيل durumuna gelir: istikāmet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">استقامت → müstakîm مستقيم “doğru, doğruluk üzre olan”; istifâde → استفاده</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstefîd مستفيد “yararlanan”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;il vezni nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli mehmûz kelimelerde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;î şekline dönüşür: isti&#8217;fâ استعفا → müsta&#8217;fî مستعفی “istifa eden”; istihzâ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">استهزا “alay etme” → müstehzî مستهزی “alay eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İsm-i Mef&#8217;ûl Vezinlerinde Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mef&#8217;ûl مفعول vezni illet harfi vav harfi olan ecvef kelimelerde mefûl مفول , illet</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harfi ye harfi olan ecvef kelimelerde mefîl مفيل durumuna gelir: havf خوف</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“korku” → mahûf مخوف “korkulu; korkunç”, bey&#8217; بيع “satma” → mebî&#8217; مبيع</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“satılmış, satılan şey”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mef&#8217;ûl vezni illet harfi vav olan nâkıs kelimelerde mef&#8217;uvv مفعوّ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">(Osmanlıcada mef&#8217;û şeklinde de okunabilir), illet harfi ye olan nâkıs</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kelimelerde mef&#8217;iyy مفعیّ (Osmanlıcada mef&#8217;î şeklinde de okunabilir) durumuna</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">gelir: da&#8217;vet دعوت → med&#8217;üvv مدعوّ → med&#8217;û “davet edilmiş”; remy رمی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“atma” → mermiyy مرمیّ → mermî “atılan şey”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;al مفعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde müfa&#8221; مفعّ şekline gelir: imdâd امداد</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“yardım etme” → mümedd ممدّ “yardım olunan”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;al vezni misâl kelimelerde mû&#8217;al موعل durumuna gelir: îsâl ايصال</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“ulaştırma” → mûsal موصل “ulaştırılmış”&#8230;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;al vezni ecvef kelimelerde müfâl مفال durumuna gelir: irâde → اراده</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">murâd &#8230; مراد</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müf&#8217;al vezni nâkıs ve lefif kelimelerde müf&#8217;â مفعی durumuna gelir: i&#8217;tâ اعطا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“verme” → mu&#8217;tâ معطی “verilmiş”; îmâ ايما → mûmâ مومی “ima edilen”&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfa&#8221;al مفعّل vezni nâkıs, lefif ve son harfi hemzeli mehmûz kelimelerde</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfa&#8221;â مفعّی durumuna gelir: tesmiye تسميه “isimlendirme” → müsemmâ مسمّی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“isimlendirilmiş”; takviye تقويه → mukavvâ مقوّی “kuvvetlendirilmiş” &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mütefa&#8221;al متفعّل vezni nâkıs kelimelerde mütefa&#8221;â متفعّی durumuna gelir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">teveffî “ölme” müteveffâ “ölen, vefat eden”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;al مفتعل vezninin muzâ&#8217;af ve ecvef kelimelerdeki i&#8217;lâli ism-i fâ&#8217;ili ile</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">aynıdır.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;al vezni misâl kelimelerde mütte&#8217;al متّعل şekline dönüşür: ittihâm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">اتهام “suçlandırma” → müttehem متّهم “suçlanan”, ittifāk اتّفاق → müttefak متّفق</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“birleşilmiş”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müfte&#8217;al vezni nâkıs ve lefif kelimelerde müfte&#8217;â مفتعی durumuna gelir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ıstıfâ اصطفا “seçme, ayıklama” → mustafâ مصطفی “seçilmiş”, iddi&#8217;â → ادّعا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müdde&#8217;â مدّعی “dava olunan, davalı”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;al مستفعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde müstefa&#8221; مستفعّ şekline</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">dönüşür: istihkāk استحقاق → müstehakk مستحقّ “hak edilen”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;al vezni ecvef kelimelerde müstefâl مستفال şekline girer: isti&#8217;âre</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">استعاره “eğretileme” → müste&#8217;âr مستعار “eğreti alınan, takma ad”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">müstef&#8217;al vezni nâkıs kelimelerde müstef&#8217;â مستفعی durumuna girer: istisnâ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">استثن ا → müstesnâ مستثنی “istisnâ edilmiş”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Diğer Bazı Vezinlerinde Yapılan İ&#8217;lâller</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">fa&#8217;îl فعيل vezni nâkıs ve sonu hemzeli mehmûz kelimelerde fa&#8217;iyy فعیّ şekline</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">dönüşür ve vezin Osmanlıcada genellikle fa&#8217;î şeklinde okunur: gınâ غنا</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">“zenginlik” → ganî غنی “zengin”, ulüvv علوّ “yücelik” → &#8216;alî علی “yüce”&#8230;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ef&#8217;al افعل vezni muzâ&#8217;af kelimelerde efa&#8221; افعّ biçimindedir: lezîz → لذيذ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">elezz الذّ “en lezzetli”; sahîh صحيح → esahh اصحّ “en doğru”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ef&#8217;al vezni nâkıs ve lefif kelimelerde ef&#8217;â افعی şekline dönüşür: kavî → قوی</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">akvâ اقوی “en güçlü”&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mef’al مفعل vezni ecvef kelimelerde mefâl مفال biçimine dönüşür: ziyâret</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">زيارت → mezâr &#8230;مزار</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">mef&#8217;alet مفعلة vezni muzâ&#8217;af kelimelerde mefa&#8221;at مفعّف şekline girer:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">hubb حبّ “sevme” → mahabbet &#8230;محبّت</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu kısımda verilen vezinlerin değişik kategorilerde kelimeler yapabildiklerini</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">unutmayınız.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ilal/28073">İLÂL</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>İSMİ TASGÎR</title>
		<link>https://fasiharapca.com/ismi-tasgir/28069</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:03:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28069</guid>

					<description><![CDATA[<p>İSM-İ TASGÎR İsm-i tasgîr kategorisi isimlerde küçültme kategorisidir. Bu kategoriyi Türkçede +cık/+cik, +cığaz/+ciğez ekleriyle teşkil ederiz. Bunlar aynı zamanda sevgi, şefkat, küçümseme, hakaret gibi anlamlar da içerirler. İsm-i tasgîr kategorisini oluşturan vezinlerden fu&#8217;ayl فعيل vezni Osmanlı Türkçesinde daha sık kullanılmıştır. Fu&#8217;ayl فعيل vezninde ortadaki ye ( ی) harfi ekleme harftir: عبد abd “kul”  عبيد &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ismi-tasgir/28069">İSMİ TASGÎR</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İSM-İ TASGÎR</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İsm-i tasgîr kategorisi isimlerde küçültme kategorisidir. Bu kategoriyi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Türkçede +cık/+cik, +cığaz/+ciğez ekleriyle teşkil ederiz. Bunlar aynı zamanda</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">sevgi, şefkat, küçümseme, hakaret gibi anlamlar da içerirler. İsm-i tasgîr</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">kategorisini oluşturan vezinlerden fu&#8217;ayl فعيل vezni Osmanlı Türkçesinde daha</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">sık kullanılmıştır. Fu&#8217;ayl فعيل vezninde ortadaki ye ( ی) harfi ekleme harftir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عبد abd “kul”  عبيد ubeyd “kulcuğaz, kölecik”;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">حسن hasen “güzel”  حسين hüseyn “Hasancık” vs.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ismi-tasgir/28069">İSMİ TASGÎR</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>İSMİ ÂLET</title>
		<link>https://fasiharapca.com/ismi-alet/28066</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 22:03:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Osmanlı Türkçesi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=28066</guid>

					<description><![CDATA[<p>İSM-İ ÂLET Bu kategorideki vezinlerle, fiilden âlet, araç ve gereç isimleri türetilir. Üç vezni vardır:  Mif&#8217;al مفعل : Bu vezinde baştaki mim ( م) ekleme harftir: غفر gafr “örtme” &#62; مغفر miğfer “başı örten başlık, tolga” ثقب sakb “delme” &#62; مثقب miskab “burgu, matkap” قطع kat&#8217; “kesme” &#62; مقطع mikta&#8217; “kalem ucu kesme bıçağı” &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ismi-alet/28066">İSMİ ÂLET</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İSM-İ ÂLET</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">Bu kategorideki vezinlerle, fiilden âlet, araç ve gereç isimleri türetilir. Üç vezni</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">vardır:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Mif&#8217;al مفعل : Bu vezinde baştaki mim ( م) ekleme harftir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">غفر gafr “örtme” &gt; مغفر miğfer “başı örten başlık, tolga”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ثقب sakb “delme” &gt; مثقب miskab “burgu, matkap”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قطع kat&#8217; “kesme” &gt; مقطع mikta&#8217; “kalem ucu kesme bıçağı”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Mif&#8217;âl مفعال : Bu vezinde baştaki mim ( م) ve ortadaki elif ( ا) harfi ekleme</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harftir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قرض karz “kesme” &gt; مقراض mikrâz “kesme âleti, makas”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">فتح feth “açma” &gt; مفتاح miftâh “anahtar”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">ضرب darb “vurma” &gt; مضراب mıdrâb “mızrap”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">قياس kıyâs “kıyaslama” &gt; مقياس mikyâs “ölçek”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">عيار ayâr &gt; معيار mi&#8217;yâr “ölçme aleti, ölçek”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"> Mif&#8217;ale مفعلة : Bu vezinde baştaki mim ( م) ve sondaki te ( ة) ekleme</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">harflerdir:</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">شرب şürb “içme” &gt; مشربه mişrebe “içme kabı, maşrapa”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">كنس kens “süpürme” &gt; مكنسه miknese “süpürge”</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İsm-i mekân, ism-i zaman ve ism-i âlet kategorilerindeki vezinlerin çoğu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">aynıdır. Bir kelimenin bu kategorilerden hangisine ait olduğunu anlamak ve</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">m etindeki anlamına göre doğru okumak için sözlüğe bakmak lâzımdır.</span></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/ismi-alet/28066">İSMİ ÂLET</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
