Arapça GramerArapça Gramer Kitabı Online Fihrist

Emsile Çekimi Emsilei Muhtelife 24 Siga

“Nefy-i İstikbâl”in Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi Tesniye Müfred

لَا يُنْصَرُونَ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’, müzekker, gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda yardım olunmazlar.

لَا يُنْصَرَانِ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müzekker, gâib. Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda yardım olunmazlar.

لَا يُنْصَرُ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardım olunmaz.

لَا يُنْصَرْنَ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’ müennes, gâibe. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım olunmazlar.

لَا تُنْصَرَانِ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müennes, gâibe. Manası: İki gâibe kadın gelecek zamanda yardım olunmazlar.

لَا تُنْصَرُ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred, müennes, gâibe. Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda yardım olunmaz.

لَا تُنْصَرُونَ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’ müzekker, muhâtab. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda yardım olunmazsınız.

لَا تُنْصَرَانِ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müzekker, muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek. Gelecek zamanda yardım olunmazsınız.

لَا تُنْصَرُ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım olunmazsın.

لَا تُنْصَرْنَ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’, müennes. muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda yardın olunmazsınız.

لَا تُنْصَرَانِ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye müennes, muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda yardım olunmazsınız.

لَا تُنْصَرِينَ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhul, müfred, müennes muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda yardın olunmazsın.

لَا نُنْصَرُ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لَا نُنْصَرُ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhul, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda yardım olunmayız.

لَا اُنْصَرُ

Fiil-i müzâri’, nefy-i istikbâl, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben gelecek zamanda yardım olunmam.

“Te’kîd-i Nefy-i İstikbâl”in Ma’lûmunun Çekimine Örnekler:

(Gelecek Zamanın Olumsuzunun Te’kîdlisi)

Cemi’ Tesniye Müfred

لَنْ يَنْصُرُوا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, cemi’, müzekker gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda elbette yardım etmezler.

لَنْ يَنْصُرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, tesniye, müzekker, gâib. Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda elbette yardım etmezler.

لَنْ يَنْصُرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda elbette yadım etmez.

لَنْ يَنْصُرْنَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, cemi’, muennes, gâibe. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda elbette yardım etmezler.

لَنْ تَنْصُرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, tesniye, müennes, gâibe. Manası: İki gâibe kadan gelecek zamanda elbette yardın etmezler.

لَنْ تَنْصُرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, müfred, müennes, gâibe. Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda elbette yardım etmez.

لَنْ تَنْصُرُوا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, cemi’, müzekker, muhâtab. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda elbette yadım etmezsiniz.

لَنْ تَنْصُرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, tesniye, müzekker, muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda elbette yardım etmezsiniz.

لَنْ تَنْصُرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda elbette yardım etmezsin.

لَنْ تَنْصُرْنَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, cemi’, müennes, muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda elbette yardım etmezsiniz.

لَنْ تَنْصُرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, tesniye, müennes, muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda elbette yardım etmezsiniz.

لَنْ تَنْصُرِي

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, müfred, müennes, muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda elbette yardım etmezsiniz.

لَنْ نَنْصُرَ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لَنْ نَنْصُرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl binası ma’lûm, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda elbette yadım etmeyiz.

لَنْ اَنْصُرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası ma’lûm, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben gelecek zamanda elbette yardım etmem.

“Te’kîd-i Nefy-i İstikbâlin Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لَنْ يُنْصَرُوا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’, müzekker gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda elbette yardım olunmazlar.

لَنْ يُنْصَرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müzekker, gâib. Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda elbete yardım olunmazlar.

لَنْ يُنْصَرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda elbette yardım olunmaz.

لَنْ يُنْصَرْنَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’, müennes, gâibe. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda elbette yardım olunmazlar.

لَنْ تُنْصَرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müennes, gâibe. Manası: İki gâibe kadın gelecek zamanda elbette yardım olunmazlar.

لَنْ تُنْصَرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred müennes, gâibe. Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda elbette yardım olunmaz.

لَنْ تُنْصَرُوا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, cemi’, müzekker, muhata. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda yardım olunmazsınız

لَنْ تُنْصَرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, tesniye, müzekker, mühatab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda yardım olunmazsınız.

لَنْ تُنْصَرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım olunmazsın.

لَنْ تُنْصَرْنَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl binası meçhûl, cemi’, müennes, muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda elbette yardım olunmazsınız.

لَنْ تُنْصَرَا

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl binası meçhûl, tesniye, müennes, muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda elbette yardım olunmazsınız.

لَنْ تُنْصَرِي

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, müfred, müennes, muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadınlar gelecek zamanda ilbette yardım olunmazsın.

لَنْ نُنْصَرَ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لَنْ نُنْصَرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda elbette yardım olunmayız.

لَنْ اُنْصَرَ

Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben gelecek zamanda elbette yardım olunmam.

“Emr-i Gâib”in Ma’lûmunun Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لِيَنْصُرُوا

Emr-i gâib, binası ma’lûm, cemi’ müzekker, gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda yardım etsinler.

لِيَنْصُرَا

Emr-i gâib, binası ma’lûm, tesniye, müzekker, gâib. Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda yardım etsinler.

لِيَنْصُرْ

Emeri gâib, binası ma’lûm, müfred, müzekker gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardım etsin.

لِيَنْصُرْنَ

Emr-i gâib, binası ma’lûm, cemi’, müennes, gâib. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım etmesinler.

لِتَنْصُرَا

Emr-i gâib, binası ma’lûm, tesniye, müennes, gâibe. Manası: İki gâibe kadın gelecek zamanda yardım etsinler.

لِتَنْصُرْ

Emr-i gâib, binası ma’lûm, müfred, müennes, gâibe. Manası:, Bir gâibe kadın gelecek zamanda yardım etsin.

“Emr-i Gâib”in Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لِيُنْصَرُوا

Emr-i gâib, binası meçhûl, cemi’ müzekker gâib, Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda yardım olunmazlar.

لِيُنْصَرَا

Emr-i gâib, banası meçhûl, tesniye müzekker gâib, Manası: İki gâib erkekler gelecek zamanda yardım olunsunlar.

لِيُنْصَرْ

Emr-i gâib, binası meçhûl, müfred müzekker gâib, Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardım olunsun.

لِيُنْصَرْنَ

Emr-i gâib, binası meçhûl, cemi’ müennes gâibe Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım olunsunlar.

لِتُنْصَرَا

Emr-i gâib, binası meçhûl, tesniye müennes gâibe Manası: İki gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım olunsunlar.

لِتُنْصَرْ

Emr-i gâib, binası meçhûl, müfred müennes gâibe Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda yardım olunsun.

لِنُنْصَرْ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لِنُنْصَرْ

Emr-i gâib, binası meçhûl, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda yardım olunalım.

لِانُصَرْ

Emr-i gâib, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde Manası: Ben gelecek zamanda yardım olunayım.

“Nehy-i Gâib”in Ma’lûmunun Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لَا يَنْصُرُوا

Nehy-i gâib, binası ma’lûm cemi’ müzekker gâib, Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda yardım etmesinler.

لَايَنْصُرَا

Nehy-i gâib, binası ma’lûm tesniye müzekker gâib, Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda yardım etmesinler.

لَا يَنْصُرْ

Nehy-i gâib, binası ma’lûm müfred müzekker gâib, Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardın etmesin.

لَا يَنْصُرْنَ

Nehy-i gâib, binası ma’lûm cemi’ müennes gâibe Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda yardın etmesinler.

لَا تَنْصُرَا

Nehy-i gâib, binası ma’lûm tesniye müennes gâibe Manası: İki gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım etmesinler.

لَا تَنْصُرْ

Nehy-i gâib, binası ma’lûm müfred müennes gâibe Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda yardım etmesin.

“Nehy-i Gâib”in Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لَا يُنْصَرُوا

Nehy-i gâib, binası meçhûl, cemi’ müzekker gâib, Manası: Cemi’ gâib erkekler gelecek zamanda yardım olunmasınlar.

لَا يُنْصَرَا

Nehy-i gâib, binası meçhûl, tesniye müzekker gâib, Manası: İki gâib erkek gelecek zamanda yardım olunmasınlar.

لَا يُنْصَرْ

Nehy-i gâib, binası meçhûl, müfred müzekker gâib, Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardın olunmasın.

لَا يُنْصَرْنَ

Nehy-i gâib, binası meçhûl, cemi’ müennes gâibe Manası: Cemi’ gâibe kadınlar gelecek zamanda yardım olunmasınlar.

لَا تُنْصَرَا

Nehy-i gâib, binası meçhûl, tesniye müennes gâibe Manası: İki gâibe kadın gelecek zamanda yardım olunmasınlar.

لَا تُنْصَرْ

Nehy-i gâib, binası meçhûl, müfred müennes gâibe Manası: Bir gâibe kadın gelecek zamanda yardın olunmasın.

لَا نُنْصَرْ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لَا نُنْصَرْ

Nehy-i gâib, binası meçhûl, nefsi mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda yardım olunmayalım.

لَا اُنْصَرْ

Nehy-i gâib, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde Manası: Ben gelecek zamanda yardım olunmayım.

“Emr-i Hâzır”ın Malûmunun Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

اُنْصُرُوا

Emr-i hâzır, binası ma’lûm cemi’ müzekker muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda zaman da yardım ediniz.

اُنْصُرَا

Emr-i hâzır, binası ma’lûm tesniye müzekker muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda yardım ediniz.

اُنْصُرْ

Emr-i hâzır, binası ma’lûm müfred müzekker muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım et.

اُنْصُرْنَ

Emr-i hâzır, binası ma’lûm cemi’ müennes muhâtaba Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda yardım ediniz.

اُنْصُرَا

Emr-i hâzır, binası ma’lûm tesniye müennes muhâtaba Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda yardım edeniz.

اُنْصُرِي

Emr-i hâzır, binası ma’lûm müfred müennes muhâtaba Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda yardım et.

“Emr-i Hâzır”ın Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لِتُنْصَرُوا

Emr-i hâzır, binası meçhûl, cemi’ müzekker muhâtab. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanada yardım olununuz.

لِتُنْصَرَا

Emr-i hâzır, binası meçhûl, tesniye müzekker muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda yardım olununuz.

لِتُنْصَرْ

Emr-i hâzır, binası meçhûl, müfred müzekker muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım olun.

لِتُنْصَرْنَ

Emr-i hâzır, binası meçhûl, cemi’ müennes muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda yardım olununuz.

لِتُنْصَرَا

Emr-i hâzır, binası meçhûl, tesniye müennes muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda yardım olununuz.

لِتُنْصَرِي

Emr-i hâzır, binası meçhûl, müfred müennes muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda yardım olun.

لِنُنْصَرْ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لِنُنْصَرْ

Emr-i hâzır, binası meçhûl, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda yardım olunalım.

لِاُ نْصَرْ

Emr-i hâzır, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben gelecek zamanda yardım olunayım.

“Nehy-i Hâzır”ın Ma’lûmunun Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لَا تَنْصُرُوا

Nehy-i hâzır, binası ma’lûm, cemi’, müzekker, muhâtab, Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda yardım etmeyiniz.

لَا تَنْصُرَا

Mehy-i hâzır, binası ma’lûm, tesniye, müzekker muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda yardım etmeyiniz.

لَا تَنْصُرْ

Nehy-i hâzır, binası ma’lûm, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yadım etme.

لَا تَنْصُرْنَ

Nehy-i hâzır, binası ma’lûm. Cemi’, müennes, muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda yardım etmeyin.

لَا تَنْصُرَا

Nehy-i hâzır, binası ma’lûm, tesniye, müennes, muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda yardım etmeyin.

لَا تَنْصُرِي

Nehy-i hâzır, binası ma’lûm. Müfred, müennes, muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda yardım etme.

“Nehy-i Hâzır”ın Meçhûlünün Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

لَا تُنْصَرُوا

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, cemi’, müzekker, muhâtab. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler gelecek zamanda yardım olunmayın.

لَا تُنْصَرَا

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, tesniye, müzekker, muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek gelecek zamanda yardım olunmayın.

لَا تُنْصَرْ

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım olunma

لَا تُنْصَرْنَ

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, cemi’, müennes, muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar gelecek zamanda yardım olunmayın.

لَاتُنْصَرَا

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, tesniye, müennes, muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın gelecek zamanda yardım olunmayın.

لَا تُنْصَرِي

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, müfred, müennes, muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın gelecek zamanda yardım olunmayım.

لَا نُنْصَرْ

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

لَانُنْصَرْ

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz gelecek zamanda yardım olunmayalım.

لَااُنْصَرْ

Nehy-i hâzır, binası meçhûl, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben gelecek zamanda yardım olunmayım.

“İsm-i Zaman, İsm-i Mekân ve Mimli Mastar”ın Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

مَنَاصِرُ

İsm-i zaman, ism-i mekân, mimli masdar cemi’. Manası: Yardım edecek cemi’ zaman, yardım edecek cemi’ mekân, cemi’yardım etmek.

مَنْصَرَانِ

İsm-i zaman, ism-i mekân, mimli masdar tesniye. Manası: Yardım edecek iki zaman, yardım edecek iki mekân, cemi’yardım etmek.

مَنْصَرٌ

İsmi zaman, ismi mekân, mimli masdar müfred. Manası: Yardım edecek zaman, yardım edecek mekân, yardım etmek.

“İsm-i Âlet”in Çekimine Örnekler:

Not: Arapçada âlete isim olarak verilen kelime, genellikle o âletin işlediği işi gösteren fiilden türer.

Cemi’ Tesniye Müfred

مَنَاصِرُ

İsm-i âlet, cemi’. Manası: Yardım edecek cemi’ âlet.

مِنْصَرَانِ

İlm-i âlet, tesniye. Manası: Yardım edecek iki âlet.

مِنْصَرٌ

İsmi âlet, müfred. Manası: Yardım edecek bir âlet.

“Masdar Binâ-i Merre”nin Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

نَصْرَاتٌ

Masdar binâ-i merre, cemi’. Manası: Cemi’ kerre yardım etmek.

نَصْرَتَانِ

Masdar binâ-i merre, tesniye. Manası: İki kerre yardım etmek.

نَصْرَةً

Masdar binâ-i merre, müfred. Manası: Bir kere yardım etmek.

“Masdar Binâ-i Nev’ ”in Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

نِصْرَاتٌ

Masdar binâ-i nev’, cemi’. Manası: Cemi’ nev’ yardım etmek.

نِصْرَتَانِ

Masdar binâ-i nev’, tesniye. Manası: İki çeşit yardım etmek.

نِصْرَةً

Masdar binâ-i nev’, müfred. Manası: Bir çeşit yardım etmek.

“İsm-i Tasğîr”in Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

نُصَيْرُونَ

İsm-i tasgîr, cemi’ müzekker. Manası: Yardım etmecik cemi’ erkekler.

نُصَيْرَانِ

İsm-i tasgîr, tesniye müzekker. Manası: Yardım etmecik iki erkek.

نُصَيْرٌ

İsm-i tasğîr, müfred müzekker. Manası: Yardım etmecik bir erkek.

“İsm-i Mensûb”un Çekimine Örnekler:

Not: İsimden türeyip de bir yer veya hususla ilgiyi, ona mensûbiyeti gösteren kelimeye ism-i mensûb denir. İlgi ismi karşılığıdır.

Cemi’ Tesniye Müfred

نَصْرِيُّونَ

İsim-i mensûb, cemi’ müzekker. Manası: Yardım etmeğe mensûb cemi’ erkekler.

نَصْرِيَّانِ

İsm-i mensûb, tesniye müzekker. Manası: Yardım etmeğe mensûb iki erkek.

نَصْرِيُّ

İsm-i mensûb, müfred müzekker. Manası: Yardım etmeğe mensûb bir erkek.

نَصْرِيَّاتٌ

İsm-i mensûb, cemi’ müennes. Manası: Yardım etmeğe mensûb cemi’ kadınlar.

نَصْرِيَّتَانِ

İsm-i mensûb, tesniye. müennes Manası: Yardım etmeğe mensûb iki kadın.

نَصْرِيَّةٌ

İsm-i mensûb, mufred müennes. Manası: Yardım etmeğe mensûb bir kadın.

“Mubâlâğalı İsim-i Fâil”in Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

نَصَّارُونَ

Mübâlâğalı ism-i fâil, cemi’ müzekker. Manası: Mübalağa ile yardım edici cemi’ erkekler.

نَصَّارَانِ

Mübâlâğalı ism-i fâil, tesniye müzekker. Manası: Mübalağa ile yardım edici iki erkek.

نَصَّارٌ

Mübâlâğalı ism-i fâil, müfred müzekker. Manası: Mübalağa ile yardım edici bir erkek.

نَصَّارَاتٌ

Mubâlâğalı ism-i fâil, cemi’ müennes. Manası: Mübalağa ile yardım edici cemi’ kadınlar.

نَصَّارَتَانِ

Mübâlâğalı ism-i fâil, tesniye müennes. Manası: Mubalağa ile yardım edici iki kadın.

نَصَّارَةٌ

Mübâlâğalı ism-i fâil, müfred müennes. Manası: Mübalağa ile yardım edici bir kadın.

“İsm-i Tafdîl”in Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

اَنْصَرُونَ

İsm-i tafdîl, cemi’ müzekker musahhah. Manası: Ziyade yardım edici cemi’ erkekler.

اَنْصَرَانِ

İsm-i tafdîl, tesniye müzekker. Manası: Ziyade yardım edici iki erkek.

 

اَنْصَرُ

İsm-i tafdîl, müfred müzekker. Manası: Ziyade yardım edici bir erkek.

 

وَاَنَاصِرُ

İsm-i tafdîl, cemi’ müzekker mükesser. Manası: Ziyade yardım edici cemi’ erkekler.

نُصْرَيَاتٌ

İsm-i tafdîl, cemi’ müennes musahhaha. Manası: Ziyade yardım edici cemi’ kadınlar.

نَصْرَيَانِ

İsm-i tafdîl, tesniye müennes. Manası: Ziyade yardım edici iki kadın.

نُصْرَي

İsm-i tafdîl, müfred müennes. Manası: Ziyade yardım edici bir kadın.

وَنُصَرُ

İsm-i tafdîl, cemi’ müennes mükessere. Manası: Ziyade yardım edici cemi’ kadınlar.

“Fiil-i Taaccüb-i Evvel”in Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

مَااَنْصَرَهُمْ

Fiil-i taaccüb-i evvel, cemi’ müzekker gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler aceb yardım ettiler.

مَااَنْصَرَهُمَا

Fiil-i taaccüb-i evvel, tesniye müzekker gâib. Manası: İki gâib erkek aceb yardım etti.

مَا اَنْصَرَهُ

Fiil-i taaccüb-i evvel, müfred müzekker gâib. Manası: Bir gâib erkek aceb yardım etti.

مَااَنْصَرَهُنَّ

Fiil-i taaccüb-i evvel, cemi’ müennes gâibe. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar aceb yardım ettiler.

مَااَنْصَرَهُمَا

Fiil-i taaccüb-i evvel, tesniye müennes gâibe. Manası: İki gâibe kadın aceb yardım etti.

مَااَنْصَرَهَا

Fiil-i taaccüb-i evvel, müfred müennes gâibe. Manası: Bir gâibe kadın aceb yardım etti.

مَااَنْصَرَكُمْ

Fiil-i taaccüb-i evvel, cemi’ müzekker muhâtab. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler aceb yardım ettiniz.

مَااَنْصَرَكُمَا

Fiil-i taaccüb-i evvel, tesniye müzekker muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek aceb yardım ettiniz.

مَااَنْصَرَكَ

Fiil-i taaccüb-i evvel, müfred müzekker muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek aceb yardım ettin.

مَااَنْصَرَكَنَّ

Fiil-i taacub-i evvel, cemi’ müennes muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar aceb yardım ettiniz.

مَااَنْصَرَكُمَا

Fiil-i taaccüb-i evvel, tesniye müennes muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın aceb yardım ettiniz.

مَااَنْصَرَكِ

Fiil-i taaccüb-i evvel, müfred müennes muhâtaba. Manası: Sen bir hâzır kadın aceb yardım ettin.

مَااَنْصَرَنَا

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

مَااَنْصَرَنَا

Fiil-i taaccübi evvel, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz aceb yardım ettik.

مَااَنْصَرَنِي

Fiil-i taaccübi evvel, nefs-i mütekellim vahde Manası: Ben aceb yardım ettim.

“Fiil-i Taaccüb-i Sâni”nin Çekimine Örnekler:

Cemi’ Tesniye Müfred

وَاَنْصِرْبِهِمْ

Fiil-i taaccüb-i sâni, cemi’ müzekker gâib. Manası: Cemi’ gâib erkekler ne aceb yardım ettiler.

وَاَنْصِرْبِهِمَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, tesniye müzekker gâibe. Manası: İki gâib erkek ne aceb yardım etti.

وَاَنْصِرْبِهِ

Fiil-i taaccüb-i sâni, müfred müzekker gâib. Manası: Bir gâib erkek ne aceb yardım etti

وَاَنْصِرْبِهِنَّ

Fiil-i taaccüb-i sâni, cemi’ müennes gâibe. Manası: Cemi’ gâibe kadınlar ne aceb yardım ettiler.

وَاَنْصِرْبِهِمَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, tesniye müennes gâibe. Manası: İki gâibe kadın ne aceb yardım etti.

وَاَنْصِرْبِهَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, müfred müennes gâibe. Manası: Bir gâibe kadın ne aceb yardım etti.

وَاَنْصِرْبِكُمْ

Fiiili taaccüb-i sâni, cemi’ müzekker muhâtaba. Manası: Siz cemi’ hâzır erkekler ne aceb yardım ettiniz.

وَاَنْصِرْبِكُمَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, tesniye müzekker muhâtab. Manası: Siz iki hâzır erkek ne aceb yardım ettiniz.

وَاَنْصِرْبِكَ

Fiil-i taaccüb-i sâni, müfred müzekker muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek ne aceb yardım ettin.

وَاَنْصِرْبِكُمْ

Fiil-i taaccüb-i sâni, cemi’ müennes muhâtaba Manası: Siz cemi’ hâzıra kadınlar ne aceb yardım ettiniz.

وَاَنْصِرْبِكُمَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, tesniye müennes muhâtaba. Manası: Siz iki hâzıra kadın ne aceb yardım ettiniz.

وَاَنْصِرْبِكِ

Fiil-i taaccüb-i sâni, müfred müennes muhâtaba. Manası: Sen bir hâzıra kadın ne aceb yardım ettin.

وَاَنْصِرْبِنَا

]Cemi ve tesniyesi aynıdır[.

 

وَاَنْصِرْبِنَا

Fiil-i taaccüb-i sâni, nefs-i mütekellim ma’a’l-gayri. Manası: Biz ne aceb yardım ettik.

وَاَنْصِرْبِنِي

Fiil-i taaccüb-i sâni, nefs-i mütekellim vahde. Manası: Ben ne aceb yardın ettim.

Önceki sayfa 1 2 3 4

İlgili Makaleler