<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arapça Resimli Ayet-Hadis arşivleri - Fasih Arapça</title>
	<atom:link href="https://fasiharapca.com/category/pratik-arapca/arapca-galeri/arapca-resimli-ayet-hadis/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://fasiharapca.com/category/pratik-arapca/arapca-galeri/arapca-resimli-ayet-hadis</link>
	<description>arapça sarf nahiv dil bilgisi yasin suresi</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 Apr 2025 21:04:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2025/04/cropped-favicon-fasih-1-32x32.png</url>
	<title>Arapça Resimli Ayet-Hadis arşivleri - Fasih Arapça</title>
	<link>https://fasiharapca.com/category/pratik-arapca/arapca-galeri/arapca-resimli-ayet-hadis</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Kün Feyekün Arapça kun fe yekun arapça</title>
		<link>https://fasiharapca.com/kun-feyekun-ol-dedi-ve-oldu-arapca/27480</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2015 14:57:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arapça Resimli Ayet-Hadis]]></category>
		<category><![CDATA[kün feyekün]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=27480</guid>

					<description><![CDATA[<p>إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ İnnemâ emruhû izâ erâde şey’en en yekûle lehu kun fe yekûn(yekûnu). 1. innemâ : sadece 2. emru-hu : onun emri 3. izâ erâde : irade ettiği, dilediği zaman 4. şey&#8217;en : bir şey 5. en yekûle : söylemek, demek 6. lehu : ona 7. kun &#8230;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/kun-feyekun-ol-dedi-ve-oldu-arapca/27480">Kün Feyekün Arapça kun fe yekun arapça</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><a href="http://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2015/06/kun-feyekun-arapca-ol-dedi-ve-olsu.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-27481" src="http://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2015/06/kun-feyekun-arapca-ol-dedi-ve-olsu.jpg" alt="kun feyekun arapca ol dedi ve olsu" width="500" height="248" /></a></span></p>
<p class="arabic" dir="rtl" align="center"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ<strong><span style="font-size: 24pt; color: #ff0000;"> كُنْ فَيَكُونُ</span></strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">İnnemâ emruhû izâ erâde şey’en en yekûle lehu kun fe yekûn(yekûnu).</span></p>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>1.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>innemâ</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: sadece</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>2.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>emru-hu</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: onun emri</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>3.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>izâ erâde</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: irade ettiği, dilediği zaman</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>4.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>şey&#8217;en</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: bir şey</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>5.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>en yekûle</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: söylemek, demek</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>6.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>lehu</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: ona</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>7.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>kun</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: ol</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>8.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>fe</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: devamlı kalacak olanlardır</span></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td align="right" width="5%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>9.</b></span></td>
<td width="30%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><b>yekûnu</b></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;">: olur</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><b></b>Bir şey yaratmak istediği zaman Onun yaptığı «Ol» demekten ibarettir. Hemen oluverir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/kun-feyekun-ol-dedi-ve-oldu-arapca/27480">Kün Feyekün Arapça kun fe yekun arapça</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Arapça Vela Teferragu &#8211; Dağılmayın</title>
		<link>https://fasiharapca.com/arapca-vela-teferragu-dagilmayin/17781</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2014 15:48:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arapça Resimli Ayet-Hadis]]></category>
		<category><![CDATA[arapça]]></category>
		<category><![CDATA[vela teferragu]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=17781</guid>

					<description><![CDATA[<p>Arapça Vela Teferragu &#8211; Dağılmayın</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-vela-teferragu-dagilmayin/17781">Arapça Vela Teferragu &#8211; Dağılmayın</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Arapça Vela Teferragu &#8211; Dağılmayın</p>
<p><span id="more-17781"></span></p>
<p><a href="http://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2014/11/arapca-vela-teferragu.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17782" src="http://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2014/11/arapca-vela-teferragu.jpg" alt="arapca-vela-teferragu" width="480" height="678" /></a></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-vela-teferragu-dagilmayin/17781">Arapça Vela Teferragu &#8211; Dağılmayın</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La Tahzen İnnallahe Meana ! Arapça</title>
		<link>https://fasiharapca.com/la-tahzen-innallahe-meana-arapca/3915</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Fasih Arapça]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Nov 2013 07:57:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arapça Resimli Ayet-Hadis]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=3915</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; Arapça Resimli Ayet Hadis &#160; La Tahzen İnnallahe Meana ! Arapça   لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنَا  </p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/la-tahzen-innallahe-meana-arapca/3915">La Tahzen İnnallahe Meana ! Arapça</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>Arapça Resimli Ayet Hadis</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 18pt;">La Tahzen İnnallahe Meana ! Arapça</span></p>
<p><span style="font-size: 24pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 36pt;">لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنَا</span></p>
<p><span style="font-size: 24pt;"> </span></p>
<p><img decoding="async" src="https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2013/11/la-tahzen-innallahe-meana-3.jpg" /></p>
<p><img decoding="async" src="https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2013/11/la-tahzen-innallahe-meana-4.jpg" /></p>
<p><img decoding="async" src="https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2013/11/la-tahzen-innallahe-meana.jpg" /></p>
<p><img decoding="async" src="https://fasiharapca.com/wp-content/uploads/2013/11/la-tahzen-innallahe-meana-1.jpg" /></p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/la-tahzen-innallahe-meana-arapca/3915">La Tahzen İnnallahe Meana ! Arapça</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Arapça Resimli Ayet : İhdinas Sıratal Mustakim !</title>
		<link>https://fasiharapca.com/arapca-resimli-ayet-ihdinas-siratal-mustakim/3913</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Nov 2013 21:40:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arapça Resimli Ayet-Hadis]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=3913</guid>

					<description><![CDATA[<p>Arapça Resimli Ayet : İhdinas Sıratal Mustakim ! &#160; &#160; &#160; &#160;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-resimli-ayet-ihdinas-siratal-mustakim/3913">Arapça Resimli Ayet : İhdinas Sıratal Mustakim !</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Arapça Resimli Ayet : İhdinas Sıratal Mustakim !</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/arapca-resimli-ayet-ihdinas-siratal-mustakim/3913">Arapça Resimli Ayet : İhdinas Sıratal Mustakim !</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Fe Eyne Tezhebun ?</title>
		<link>https://fasiharapca.com/fe-eyne-tezhebun/3912</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Nov 2013 16:56:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arapça Resimli Ayet-Hadis]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://fasiharapca.com/?p=3912</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; Arapça Resimli Ayet Hadis &#160; &#160; &#160; &#160;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/fe-eyne-tezhebun/3912">Fe Eyne Tezhebun ?</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>Arapça Resimli Ayet Hadis</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fasiharapca.com/fe-eyne-tezhebun/3912">Fe Eyne Tezhebun ?</a> yazısı ilk önce <a href="https://fasiharapca.com">Fasih Arapça</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
