Felâk Suresi 5 Ayet Arapça Metni Arapça Kelime Meali – Anlamı Tefsiri

38863

Felâk Suresi 5 Ayet Kelime Meali – Anlamı Tefsiri

Ayetin Arapçası:

وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَ

Ayetin Kelime Meali:
وَمِنْ شَرِّ ve şerrinden حَاسِدٍ hasedcinin إِذَا zaman حَسَدَ hased ettiği

Ayetin Meali Diyanet:

(1-5) De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden, düğümlere üfürüp büyü yapan üfürükçülerin şerrinden ve kıskandığı vakit kıskanç kişinin şerrinden sabahın Rabbine sığınırım!

Ayetin Haşiyesi:

 

Ayetin Tefsiri :

“Kıskanç kişi” diye çevirdiğimiz hâsid kelimesi “kıskanmak” anlamına gelen hased kökünden sıfat olup kıskançlık ve çekememezlik duygusunun etkisinde kalan kişiyi ifade eder. Bu duygunun etkisiyle “birinin sahip olduğu nimetin zevalini arzulama” anlamına gelen haset, İslâm ahlâk kaynaklarında başlıca kötülük kaynakları arasında gösterilmiştir. Bir tür ruh hastalığı kabul edilen hased duygusunun insan tabiatındaki bencillik eğiliminden, dolayısıyla başkalarının kendisinden daha üstün durumda olmasına tahammül edememesinden kaynaklandığı, bu durumun onu bir tür bunalıma soktuğu bildirilmektedir. Bu sebeple âyette, kıskançlığı tutan hasetçinin şerrinden Allah’a sığınmanın önemine dikkat çekilmiştir (bu konuda bilgi için bk. Bakara 2/109).

Felâk 5 Felâk Suresi 5 Ayet Kuran Mealleri Arapça Kelime Meali Latin Harfli Anlamı Tefsiri

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here